Nachfolgend der Liedtext Thanks Rev Interpret: Propaganda mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Propaganda
Uuugh Me-Memoranda?
Is that what is it Memor-?
Brother, Memoranda right?
Oh I’m sorry!
Oh, Propaganda, I’m sorry
Um, um, please forgive me, with the, with the forgiveness of the Lord
Ugh, look, my name is Dr. Bishop Holton the 3rd Jr. ugh, Pastor of the Mountain
Dew Missionary Baptist Church of God and Christ of the Greater Riverside area
I just want to say that that new album, that new album, blessed my soul brother
Ugh, I don’t even know if you know but, I had to use it in my Sunday morning
service
I say I told the congregation this album right hea!
was named directly after
the Denzel Washington movie Crimson Tide
See, it it’s kinda like a audio sequel with Denzel and Jesus starring in it,
but going to war against the devil, now--
Oh oh, it’s called Crimson Cord?
Aaaah… I see.
Well it doesn’t matter it’s the
same difference
Well I like the Crimson Cord, that’s even better
Cause the Bible says, ugh that ah, in the book, ahha
Of Acts HA, Chapter 2 HA, verse number 1 HA, that when the day of Pentecost had
fully come HA
That all the disciples HA, was in one place HA
In one accord HA, or like in this case HA
I like to say crimson cord HA
Or in laymans terms HA, a brick red Honda Accord HA
Do yea hear me HA
(singing: See I don’t know) ha
Of it was a 2 door ha, or it was a 4 door ha
(singing: but what I know) ha
Is that they were riding for Jesus ha
They said (singing: Jesus ha, gon' and take the wheel
Haaaaahhh)
Uuugh Me-Memoranden?
Ist es das, was es ist, Memo-?
Bruder, Memoranda richtig?
Oh es tut mir leid!
Oh, Propaganda, tut mir leid
Ähm, ähm, bitte vergib mir, mit der, mit der Vergebung des Herrn
Ugh, schau, mein Name ist Dr. Bishop Holton the 3rd Jr. Ugh, Pastor of the Mountain
Dew Missionary Baptist Church of God and Christ of the Greater Riverside area
Ich möchte nur sagen, dass dieses neue Album, dieses neue Album, meinen Seelenbruder gesegnet hat
Ugh, ich weiß nicht einmal, ob du es weißt, aber ich musste es an meinem Sonntagmorgen verwenden
Service
Ich sage, ich habe der Versammlung dieses Album richtig gesagt!
wurde direkt danach benannt
den Denzel Washington-Film Crimson Tide
Sehen Sie, es ist so etwas wie eine Audio-Fortsetzung mit Denzel und Jesus in den Hauptrollen.
aber zieh jetzt in den Krieg gegen den Teufel –
Oh oh, es heißt Crimson Cord?
Aaaah … verstehe.
Nun, es spielt keine Rolle, dass es das ist
Gleicher Unterschied
Nun, ich mag das Crimson Cord, das ist sogar noch besser
Denn die Bibel sagt, ach, das ah, in dem Buch, ahha
Von Apostelgeschichte HA, Kapitel 2 HA, Vers Nummer 1 HA, das, als der Pfingsttag hatte
voll kommen HA
Dass alle Jünger HA, an einem Ort waren, HA
Einstimmig HA, oder wie in diesem Fall HA
Ich sage gerne Crimson Cord HA
Oder in Laiensprache HA, ein ziegelroter Honda Accord HA
Hörst du mich, HA
(singt: Siehst du, ich weiß nicht) ha
Davon war es ein 2-türiger Ha, oder es war ein 4-türiger ha
(singt: aber was ich weiß) ha
Ist dass sie für Jesus geritten sind, ha
Sie sagten (singen: Jesus ha, gon' und nimm das Steuer
Haaaahhh)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.