Nachfolgend der Liedtext За гитарный перебор Interpret: Пётр Лещенко mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Пётр Лещенко
Ты говоришь, мой друг,
Что нам расстаться надо,
Что выпита до дна,
До дна любовь моя.
Но не ищи во мне
Ни горечи, ни яду.
Не думаешь ли ты,
Что плакать буду я?
Нет любви, довольно!
Не пугай, не больно!
Коль не любишь, брось!
Ну что же здесь такого…
За коней, за пляс, за хор,
За гитарный перебор
Я готов отдать любовь…
Я понял всё давно,
Что страсть не будет вечной.
Прощай, не ухожу,
Окончен разговор.
Я знаю, ждёт меня
Там табор мой беспечный
И в темноте ночной
Раскинутый шатёр.
Нет любви, довольно!
Не пугай, не больно!
Коль не любишь, брось!
Ну что же здесь такого…
За коней, за пляс, за хор,
За гитарный перебор
Я готов отдать любовь…
Du sagst mein Freund
Dass wir uns trennen müssen
Was auf den Grund getrunken wird,
Ganz unten meine Liebe.
Aber schau nicht in mich
Keine Bitterkeit, kein Gift.
Denkst du nicht
Was werde ich weinen?
Keine Liebe, genug!
Nicht erschrecken, nicht verletzen!
Wenn du nicht liebst, lass es!
Nun, was ist so ...
Für die Pferde, für den Tanz, für den Chor,
Für Gitarrenpicking
Ich bin bereit, Liebe zu geben ...
Ich habe schon lange alles verstanden
Diese Leidenschaft wird nicht ewig anhalten.
Auf Wiedersehen, ich gehe nicht
Beendetes Gespräch.
Ich weiß, dass sie auf mich warten
Da ist mein sorgloses Lager
Und in der Dunkelheit der Nacht
Zelt ausbreiten.
Keine Liebe, genug!
Nicht erschrecken, nicht verletzen!
Wenn du nicht liebst, lass es!
Nun, was ist so ...
Für die Pferde, für den Tanz, für den Chor,
Für Gitarrenpicking
Ich bin bereit, Liebe zu geben ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.