Migraine - Quadeca, Rob Curly
С переводом

Migraine - Quadeca, Rob Curly

Альбом
Out of Order
Год
2017
Язык
`Englisch`
Длительность
211640

Nachfolgend der Liedtext Migraine Interpret: Quadeca, Rob Curly mit Übersetzung

Liedtext " Migraine "

Originaltext mit Übersetzung

Migraine

Quadeca, Rob Curly

Оригинальный текст

Bye guys, thank you, have a great night!

Yeah

I remember when I first met you

Yeah, I never thought that I would forget you

Never thought that I would ever upset you

And I never thought that I would ever regret you (Yeah)

Times change and my mind changed

Can’t get you out of my brain, like a migraine

I really risked it all when the time came

All this shit just had to hit me like a migraine

I don’t know if I can call it 'my pain'

All these problems just compressing, like a side chain

Find fame, that’s the only way that I can hide shame

Swimming in this feeling, can’t remember when the tides changed

Used to be THC, like the greenest weed

Anyone could ever fuckin' breathe, I can feel the breeze

See the wind, see it through the trees, see it through the leaves

Need to leave, can somebody please just throw me the keys?

(I love you) And now, you’re really just my withdrawal

Man, that really only hits you when this shit falls

I know your phone number more than your name

Music’s the one thing that covers me, like a porch in the rain

To me, you really are just a force I contain

Source of my pain, that’s the only thing that can corner the flames

So why’d I do this shit for you?

Man, it’s holdin' me sane

Can’t get you out of my brain, like a horrible stain

I remember when I first met you

Yeah, I never thought that I would forget you

Never thought that I would ever upset you

And I never thought that I would ever regret you

Yeah, times change and my mind changed

Can’t get you out of my brain, like a migraine

I really risked it all when the time came

All this shit just had to hit me like a migraine

Should’a never let a girl ()

Representin' everything I hate about the world (Yeah)

Come up in my life and flip it straight into reverse (Yeah)

You was tryin' to make it hard, I was tryin' to make it work

(Work) That’s a first (Yeah)

And a last

Homie told me, «Focus, leave the drama in the past» (Drama in the past)

(Past) Let it pass

Hurting people hurt people, true (True)

Funny how the lies lead to truth (Truth)

When it’s over, I ain’t over you

And I ain’t sober, know you rollin' too (Yeah)

Love don’t just get up and go, feelings always here to taunt

I’ve been tryin' to let it go

Waitin' for a text that I don’t even want

I can’t even front

I would probably say, «I'm down» (Down, down, down)

If shorty hit me with the, «We should chill»

If shorty hit me with the, «Are you down?»

(Think of it like the Holocaust) Nah

(Never again, alright?) Nah

(That is what got us here in the first place)

(*inhaling*) Yeah

There’s a reason these cliches exist

I keep trying to forget, my mind replays this kiss

Uh, fuck!

I don’t mean to delay my bliss

I’ve been all over the mix, and now, she takes a sip

Then we take it in, see my seat change and shift

It’s a weekday, and I got so much sleep, caving in

And now, I really can’t tell if this a dream-state I’m in

If it is, I’ll wake up depressed that my dream days are myth (*inhaling*)

I’m telling myself, «Please don’t let this be fake, I’ll trip»

I told her, «Pinch me if it’s real», and then she came to pinch

And as she made her way close to me, aye, I flinched

Switch!

It all just disappeared to the remains, I drifted a-

-Way

Перевод песни

Tschüss Leute, danke, habt eine tolle Nacht!

Ja

Ich erinnere mich, als ich dich zum ersten Mal traf

Ja, ich hätte nie gedacht, dass ich dich vergessen würde

Hätte nie gedacht, dass ich dich jemals verärgern würde

Und ich hätte nie gedacht, dass ich dich jemals bereuen würde (Yeah)

Die Zeiten ändern sich und meine Meinung hat sich geändert

Kann dich nicht aus meinem Gehirn kriegen, wie eine Migräne

Ich habe wirklich alles riskiert, als die Zeit gekommen war

Diese ganze Scheiße musste mich einfach wie eine Migräne treffen

Ich weiß nicht, ob ich es "meinen Schmerz" nennen kann

All diese Probleme werden einfach komprimiert, wie eine Seitenkette

Ruhm finden, das ist der einzige Weg, Scham zu verbergen

In diesem Gefühl zu schwimmen, kann mich nicht erinnern, wann sich die Gezeiten geändert haben

Früher war es THC, wie das grünste Gras

Jeder könnte jemals verdammt noch mal atmen, ich kann die Brise spüren

Sehen Sie den Wind, sehen Sie ihn durch die Bäume, sehen Sie ihn durch die Blätter

Ich muss gehen, kann mir bitte jemand die Schlüssel werfen?

(Ich liebe dich) Und jetzt bist du wirklich nur mein Rückzug

Mann, das trifft dich wirklich nur, wenn diese Scheiße fällt

Ich kenne deine Telefonnummer mehr als deinen Namen

Musik ist das einzige, was mich bedeckt, wie eine Veranda im Regen

Für mich bist du wirklich nur eine Kraft, die ich beherrsche

Quelle meines Schmerzes, das ist das einzige, was die Flammen in die Enge treiben kann

Also warum habe ich diesen Scheiß für dich gemacht?

Mann, es hält mich bei Verstand

Kann dich nicht aus meinem Gehirn bekommen, wie ein schrecklicher Fleck

Ich erinnere mich, als ich dich zum ersten Mal traf

Ja, ich hätte nie gedacht, dass ich dich vergessen würde

Hätte nie gedacht, dass ich dich jemals verärgern würde

Und ich hätte nie gedacht, dass ich dich jemals bereuen würde

Ja, die Zeiten ändern sich und meine Meinung hat sich geändert

Kann dich nicht aus meinem Gehirn kriegen, wie eine Migräne

Ich habe wirklich alles riskiert, als die Zeit gekommen war

Diese ganze Scheiße musste mich einfach wie eine Migräne treffen

Solltest du niemals ein Mädchen lassen ()

Repräsentiere alles, was ich an der Welt hasse (Yeah)

Kommen Sie in mein Leben und schalten Sie es direkt in den Rückwärtsgang (Yeah)

Du hast versucht, es schwer zu machen, ich habe versucht, es zum Laufen zu bringen

(Arbeit) Das ist eine Premiere (Yeah)

Und ein letztes

Homie sagte mir: „Fokus, lass das Drama in der Vergangenheit“ (Drama in der Vergangenheit)

(Vergangenheit) Lass es passieren

Menschen zu verletzen verletzt Menschen, wahr (wahr)

Lustig, wie die Lügen zur Wahrheit führen (Wahrheit)

Wenn es vorbei ist, bin ich nicht über dich hinweg

Und ich bin nicht nüchtern, weiß, dass du auch rollst (Yeah)

Liebe steht nicht einfach auf und geht, Gefühle sind immer hier, um zu verspotten

Ich habe versucht, es loszulassen

Ich warte auf eine SMS, die ich nicht einmal will

Ich kann nicht einmal vorne

Ich würde wahrscheinlich sagen: „Ich bin unten“ (Down, down, down)

Wenn mich kurz mit dem „Wir sollten chillen“ treffen

Wenn mich kurz mit dem „Bist du unten?“

(Stellen Sie sich das wie den Holocaust vor) Nee

(Nie wieder, okay?) Nee

(Das hat uns überhaupt erst hierher gebracht)

(*einatmen*) Ja

Es gibt einen Grund, warum diese Klischees existieren

Ich versuche immer wieder zu vergessen, meine Gedanken wiederholen diesen Kuss

Äh, verdammt!

Ich will meine Glückseligkeit nicht hinauszögern

Ich habe die ganze Mischung durch und jetzt nimmt sie einen Schluck

Dann nehmen wir es auf, sehen, wie sich mein Sitz ändert und verschiebt

Es ist ein Wochentag und ich habe so viel geschlafen, dass ich zusammengebrochen bin

Und jetzt kann ich wirklich nicht sagen, ob das ein Traumzustand ist, in dem ich mich befinde

Wenn es so ist, werde ich deprimiert aufwachen, dass meine Traumtage ein Mythos sind (*inhaliert*)

Ich sage mir: "Bitte lass das nicht falsch sein, ich werde stolpern."

Ich sagte zu ihr: „Kneif mich, wenn es echt ist“, und dann kam sie, um mich zu kneifen

Und als sie sich mir näherte, ja, ich zuckte zusammen

Schalten!

Alles verschwand einfach in den Überresten, ich trieb ein-

-Weg

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.