
Nachfolgend der Liedtext Fatwa Interpret: Quf mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Quf
هر شب میشینم میزنم زیر مرجان
سه کام حبس…
غرق تو افکارم میشم تو دل شب
با متانت…
مخم پرت میشه به صد سال بعد
یعنی تا اون موقع چی اومده سر آدما؟
قراره ادامه داشته باشه کلکل تبعیض نژاد؟
درگیر فساد؟
یا بالاخره مهم نی کی زنه، کی مرده
کی پوستش چه رنگه
حتی مهم نی کی زرنگ و تنگه
چون دیگه خرکاری کار ماشینهای فرنگه
نه، دیگه ملیت معنی نداره
تبار همه زمینه، چنیمه حقوق بشر
میریم آمستردام بعد اوشون فشم
واستا دروغ نگم مثکه مرجانه بد پکوندتم
اه، افکارمو ربود ازم
صد سال بعد را
نمیبینی ولی از جا برپا
نمیمیری اگه از خواب درآی
روشن فکر کن، این یه فتواست الان
صد سال بعد را
نمیبینی ولی از جا برپا
نمیمیری اگه از خواب درآی
روشن فکر کن، این یه فتواست الان
ها، یادم اومد داشتم میگفتم
مرجان تو دستم، داشتم بیت رو میکشتم
خلاصه که امیدوارم صد سال بعد
ارزش اشخاص نه پول، نه زور
نه قر و فر و مُد و موی بور باشه
دیگه فرمول واسه زیبایی موجود نباشه و
موزون کسیئه که فکر خوب داره و
مثل خمپاره بترکه خلاقیت و پشتکارش در افکار عموم
هر وقت فهمیدی هدف داره علوم میبینی یه حیوونی
نه زمامدار امور تعیین تکلیف کنی
بحث رو کمی شخصیش کنیم
تا حالا تفتیش شدی؟
کسی زور بت گفته؟
قطعاً!
چونکه انسون یه گرگه و حیرون طعمه و
کمبود بودجه و گرونه برجه و
شیکم حاجی فقط تو پنتهاوس میگنجه
صد سال بعد را
نمیبینی ولی از جا برپا
نمیمیری اگه از خواب درآی
روشن فکر کن، این یه فتواست الان
صد سال بعد را
نمیبینی ولی از جا برپا
نمیمیری اگه از خواب درآی
روشن فکر کن، این یه فتواست الان
بدبینم همیشه، نمیدونم تقصیر تهرانه یا مرجان
به هر حال از الان بگم حتماً صد سال بعد هم
امثال صدام هستن که مرزا رو ببندن
شاید بعداً ملت بخندن به منم
فکر کنن چرت میگفتم یه ضرب.نه!
گوش کن!
گردن صدام رفت بالا دار
ولی به دست کی؟
به دست کثیف امثال اوباما و
سارکوزی و برلوسکنی
به قول بهروز وثوقی تو قیصر
من بچهام آره، خیلی هم بچهام
چونکه هر کی چک بزنه میجنگم
ولی تو کتک میخوری و
زیردیوار افتاده رد میشی که بگی پهلوونی؟
پهلوون اینه به نظرت؟
من یه نردبون میزنم به دیوار
منظره رو میبینم اونورش
اونورم پر معضله
صد سال بعد را
نمیبینی ولی از جا برپا
نمیمیری اگه از خواب درآی
روشن فکر کن، این یه فتواست الان
صد سال بعد را
نمیبینی ولی از جا برپا
نمیمیری اگه از خواب درآی
روشن فکر کن، این یه فتواست الان
Ich sitze jede Nacht unter der Koralle
سه کام حبس…
Ich versinke mitten in der Nacht in meinen Gedanken
Mit Nüchternheit …
Der Wurm wird hundert Jahre später weggeworfen
Ich meine, was ist den Menschen bis dahin passiert?
Wird die Rassendiskriminierung weitergehen?
In Korruption verwickelt?
Oder schließlich ist es egal, wer eine Frau ist, wer tot ist
Welche Farbe hat ihre Haut?
Es spielt keine Rolle, wer klug und schmal ist
Weil es nicht mehr das Werk fremder Maschinen ist
Nein, die Nationalität macht keinen Sinn mehr
Nachkomme aller Bereiche, die Wiege der Menschenrechte
Danach fahren wir nach Amsterdam
Und ich lüge nicht wie eine schlechte Koralle
Oh, meine Gedanken stahlen mich
Hundert Jahre später
Du siehst es nicht, sondern stehst auf
Du wirst nicht sterben, wenn du aufwachst
Denken Sie klar, das ist jetzt eine Fatwa
Hundert Jahre später
Du siehst es nicht, sondern stehst auf
Du wirst nicht sterben, wenn du aufwachst
Denken Sie klar, das ist jetzt eine Fatwa
Ha, ich erinnerte mich, was ich sagte
Koralle in meiner Hand, ich tötete das Gebiss
Kurz gesagt, ich hoffe hundert Jahre später
Der Wert von Individuen ist weder Geld noch Gewalt
Es sollte nicht lockig, modisch oder blond sein
Es gibt keine Formel für Schönheit mehr und
Eine Person, die einen guten Verstand hat und
Wie ein Mörser ließ er seine Kreativität und Beharrlichkeit in die öffentliche Meinung einfließen
Wann immer Sie den Zweck der Wissenschaft verstehen, sehen Sie ein Tier
Weisen Sie dem Herrscher امور keine Aufgaben zu
Lassen Sie uns die Diskussion etwas persönlicher gestalten
Wurden Sie schon einmal kontrolliert?
Wer hat dich gezwungen?
Sicherlich!
Denn der Mensch ist ein Wolf und ein Raubtier
Mangelndes Budget und hohe Preise
Shaykh Haji ist nur im Penthouse
Hundert Jahre später
Du siehst es nicht, sondern stehst auf
Du wirst nicht sterben, wenn du aufwachst
Denken Sie klar, das ist jetzt eine Fatwa
Hundert Jahre später
Du siehst es nicht, sondern stehst auf
Du wirst nicht sterben, wenn du aufwachst
Denken Sie klar, das ist jetzt eine Fatwa
Ich bin immer pessimistisch, ich kenne die Schuld von Teheran oder Marjan nicht
Wie auch immer, von jetzt an werde ich definitiv sagen, hundert Jahre später
Es gibt Leute wie Saddam, die die Grenze schließen
Vielleicht lacht mich die Nation später aus
Sie dachten, ich würde herumschnüffeln und einen Treffer machen.
Hör mal zu!
Saddams Hals ging hoch
Warum von wem?
In den schmutzigen Händen von Leuten wie Obama und
Sarkozy und Berlusconi
Laut Behrouz Vosoughi sind Sie ein Kaiser
Ich bin ein Kind, ja, ich bin auch ein Kind
Denn wer prüft, ich kämpfe
Aber du bist geschlagen und
Wenn Sie unter die Mauer fallen, können Sie sagen, dass Sie ein Held sind?
Glaubst du, das ist ein Held?
Ich klettere eine Leiter zur Wand hinauf
Ich sehe die Aussicht
Er ist voller Probleme
Hundert Jahre später
Du siehst es nicht, sondern stehst auf
Du wirst nicht sterben, wenn du aufwachst
Denken Sie klar, das ist jetzt eine Fatwa
Hundert Jahre später
Du siehst es nicht, sondern stehst auf
Du wirst nicht sterben, wenn du aufwachst
Denken Sie klar, das ist jetzt eine Fatwa
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.