Все или ничего - Рада Рай
С переводом

Все или ничего - Рада Рай

Альбом
Отпускала в небо...
Язык
`Russisch`
Длительность
203380

Nachfolgend der Liedtext Все или ничего Interpret: Рада Рай mit Übersetzung

Liedtext " Все или ничего "

Originaltext mit Übersetzung

Все или ничего

Рада Рай

Оригинальный текст

До утра где-то гитары струны нам поют о любви,

До утра жаркие поцелуи не успеют остыть.

На заре звёзды растают в небе и затихнет мотив.

Полететь в небо за песней мне бы, но следов не найти,

Но не допета наша песня,

Что пели вместе я и ты, я и ты…

Припев:

Я не хочу полпесни, я там, где гитары звон,

Сердце забьётся и отзовётся: дон-дон-дон!

Я не хочу полнеба, всё или ничего!

Море — до капли, ночь — до рассвета, только и всего!

Как, скажи, жили мы друг без друга?

Как могли без любви?

Навсегда нежно сплетаем руки, позови, позови!

Когда в одну сольются песни

И будем рядом — я и ты, я и ты!

Припев:

Я не хочу полпесни, я там, где гитары звон,

Сердце забьётся и отзовётся: дон-дон-дон!

Я не хочу полнеба, всё или ничего!

Море — до капли, ночь — до рассвета, только и всего!

Я не хочу полпесни, я там, где гитары звон,

Сердце забьётся и отзовётся: дон-дон-дон!

Я не хочу полнеба, всё или ничего!

Море — до капли, ночь — до рассвета, только и всего!

Все или ничего!

Перевод песни

Bis zum Morgen singen uns irgendwo die Gitarrensaiten von der Liebe,

Bis zum Morgen haben heiße Küsse keine Zeit, sich abzukühlen.

Im Morgengrauen werden die Sterne am Himmel schmelzen und das Motiv wird nachlassen.

Ich würde gerne für ein Lied in den Himmel fliegen, aber es sind keine Spuren zu finden,

Aber unser Lied ist noch nicht zu Ende,

Was du und ich zusammen gesungen haben, ich und du...

Chor:

Ich will kein halbes Lied, ich bin da, wo die Gitarren klingen,

Das Herz wird schlagen und antworten: don-don-don!

Ich will nicht den halben Himmel, alles oder nichts!

Das Meer ist bis zum Tropfen, die Nacht bis zum Morgengrauen, das ist alles!

Wie, sag mir, haben wir ohne einander gelebt?

Wie könnte ohne Liebe?

Für immer zarte Hände weben, rufen, rufen!

Wenn Songs zu einem verschmelzen

Und wir werden nah sein - ich und du, ich und du!

Chor:

Ich will kein halbes Lied, ich bin da, wo die Gitarren klingen,

Das Herz wird schlagen und antworten: don-don-don!

Ich will nicht den halben Himmel, alles oder nichts!

Das Meer ist bis zum Tropfen, die Nacht bis zum Morgengrauen, das ist alles!

Ich will kein halbes Lied, ich bin da, wo die Gitarren klingen,

Das Herz wird schlagen und antworten: don-don-don!

Ich will nicht den halben Himmel, alles oder nichts!

Das Meer ist bis zum Tropfen, die Nacht bis zum Morgengrauen, das ist alles!

Alles oder nichts!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.