Nachfolgend der Liedtext Cine Sunt Eu Interpret: Raluka mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Raluka
Sunt bine, n-am nevoie de tine
N-am nevoie de mila ta
Dar mi-a ajuns toată dragostea
Sunt bine, te-ai folosit frumos de mine
Oricând am vrut să zbor în stele
M-ai doborât cu vorbe grele
Mi-ai tăiat aripi, mi-ai ucis vise
M-ai lăsat goală și cu răni deschise
M-ai ținut bine, m-ai ținut stinsă
Am rămas dependentă și cu răni deschise
Mi-ai tăiat aripi, mi-ai ucis vise
M-ai lăsat goală și cu răni deschise
M-ai ținut bine, m-ai ținut stinsă
Am rămas dependentă
Cine sunt eu fără tine?
N-ai avut grijă de mine
M-am prăfuit ca o carte pe raft
Încă mă caut de unde m-ai lăsat
Cine sunt eu fără tine?
Cine sunt azi, ce voi fi mâine?
Astăzi mai sunt sclava ta
Dar mâine, promit, voi fi altcineva
Sunt bine, uite cum mă rup de tine
Uite cum mă sufoc fugind
N-am puteri, dar îmi iau avânt
«Sunt tare», îmi spun mereu
Dar tot mă doare
Am uitat cine sunt de fapt (cine sunt de fapt)
M-ai pus acolo undeva și m-ai uitat
Mi-ai tăiat aripi, mi-ai ucis vise
M-ai lăsat goală și cu răni deschise
M-ai ținut bine, m-ai ținut stinsă
Am rămas dependentă
Cine sunt eu fără tine?
N-ai avut grijă de mine
M-am prăfuit ca o carte pe raft
Încă mă caut de unde m-ai lăsat
Cine sunt eu fără tine?
Cine sunt azi, ce voi fi mâine?
Astăzi mai sunt sclava ta
Dar mâine, promit, voi fi altcineva
Aproape că nu te mai iubesc
Aproape te uit când nu mă gândesc
Aproape te mint când te privesc
Aproape mă sting când nu te mai am aproape
Cine sunt eu fără tine?
N-ai avut grijă de mine
M-am prăfuit ca o carte pe raft
Încă mă caut de unde m-ai lăsat (cine sunt eu?)
Mir geht es gut, ich brauche dich nicht
Ich brauche deine Gnade nicht
Aber all meine Liebe kam zu mir
Mir geht es gut, du hast mich gut genutzt
Ich wollte schon immer in die Sterne fliegen
Du hast mich mit harten Worten niedergeschlagen
Du hast meine Flügel abgeschnitten, du hast meine Träume getötet
Du hast mich nackt und mit offenen Wunden zurückgelassen
Du hast mich gut gehalten, du hast mich ferngehalten
Ich war süchtig nach offenen Wunden
Du hast meine Flügel abgeschnitten, du hast meine Träume getötet
Du hast mich nackt und mit offenen Wunden zurückgelassen
Du hast mich gut gehalten, du hast mich ferngehalten
Ich war süchtig
Wer bin ich ohne dich?
Du hast dich nicht um mich gekümmert
Ich staubte mich ab wie ein Buch im Regal
Ich suche immer noch nach dem, wo du mich verlassen hast
Wer bin ich ohne dich?
Wer bin ich heute, was werde ich morgen sein?
Ich bin heute noch dein Sklave
Aber morgen, das verspreche ich, werde ich jemand anderes sein
Mir geht es gut, schau, wie ich mit dir Schluss mache
So verschlucke ich mich auf der Flucht
Ich habe nicht die Kraft, aber ich komme in Schwung
"Ich bin stark", sage ich immer
Aber es tut immer noch weh
Ich habe vergessen, wer ich wirklich bin (wer ich wirklich bin)
Du hast mich irgendwo hingebracht und mich vergessen
Du hast meine Flügel abgeschnitten, du hast meine Träume getötet
Du hast mich nackt und mit offenen Wunden zurückgelassen
Du hast mich gut gehalten, du hast mich ferngehalten
Ich war süchtig
Wer bin ich ohne dich?
Du hast dich nicht um mich gekümmert
Ich staubte mich ab wie ein Buch im Regal
Ich suche immer noch nach dem, wo du mich verlassen hast
Wer bin ich ohne dich?
Wer bin ich heute, was werde ich morgen sein?
Ich bin heute noch dein Sklave
Aber morgen, das verspreche ich, werde ich jemand anderes sein
Ich liebe dich fast nicht mehr
Ich sehe dich fast an, wenn ich nicht daran denke
Ich lüge dich fast an, wenn ich dich ansehe
Ich sterbe fast, wenn ich nicht in deiner Nähe bin
Wer bin ich ohne dich?
Du hast dich nicht um mich gekümmert
Ich staubte mich ab wie ein Buch im Regal
Ich suche immer noch nach dem, wo du mich verlassen hast (wer bin ich?)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.