
Nachfolgend der Liedtext Maladie de coeur Interpret: Raphaël mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Raphaël
C’est d’une maladie d’cœur
Qu’est mort
M’a dit l’docteur
Tire en l’air ma pauvre mère
Et que j’irai la bas
Faire dodo z’avec elle
J’entends mon cœur qui bat
C’est môman qui m’appelle
On rit de moi dans les rues
De mes mines incongrues
XXX
Adieu, c’est qu'à chaque pas, j'étouffe moi
Je chancelle, j’entends mon cœur qui bat
C’est môman qui m’appelle
Aussi, je vais par les champs
Sangloter au couchant
La rirette, c’est bien bête
Mais le soleil, je sais pas
Me semble un cœur qui ruisselle
J’entends mon cœur qui bat
C’est môman qui m’appelle
Nan tout le monde est méchant
Oh le cœur découchant
Tire en l’air et ma mère
Et je veux aller la bas
Faire dodo z’avec elle
Mon cœur bat, bat
Dis maman?
Tu m’appelles?
C’est d’une maladie de cœur
Qu’est mort
M’a dit l’docteur
Es ist eine Herzkrankheit
Was ist tot
Sagte der Arzt zu mir
Erschieß meine arme Mutter
Und ich werde dorthin gehen
Schlaf mit ihr
Ich höre mein Herz schlagen
Es ist Mama, die mich anruft
Auf der Straße lachen sie mich aus
Von meinen unpassenden Gesichtern
XXX
Leb wohl, weil ich mich mit jedem Schritt ersticke
Ich taumele, ich höre mein Herz schlagen
Es ist Mama, die mich anruft
Also gehe ich durch die Felder
Schluchzen bei Sonnenuntergang
Das Lachen ist sehr dumm
Aber die Sonne, ich weiß es nicht
Kommt mir vor wie ein strömendes Herz
Ich höre mein Herz schlagen
Es ist Mama, die mich anruft
Nein, jeder ist gemein
Oh Herz sinkt
In die Luft schießen und meine Mutter
Und da will ich hin
Schlaf mit ihr
Mein Herz schlägt, schlägt
Mama sagen?
Ruf du mich an?
Es ist eine Herzkrankheit
Was ist tot
Sagte der Arzt zu mir
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.