Êxodo - Rashid

Êxodo - Rashid

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Portugiesisch
  • Dauer: 3:52

Nachfolgend der Liedtext Êxodo Interpret: Rashid mit Übersetzung

Liedtext " Êxodo "

Originaltext mit Übersetzung

Êxodo

Rashid

Originaltext

Anos e anos no deserto, com pouca esperança, quase nenhuma

Incerto, depositei o peso da minha cruz na leveza da escrita de uma pluma

Abram-se os mares que eu quero passar!

Pique Hamilton, com mil tons de cinza no olhar

Porque será que a corrente dos irmãos causa aversão

Mas a nos pés dos meus ancestrais, não?!!

Ás em ação no fonema

Pra incomodar os «comédia», igual o Sabotage no cinema

Roubando a cena, apenas fatos

Pagando o pato enquanto vocês brincam de Pôncio Pilatos

Ratos!

Vi os grilhões e sermões dos senhores que fizeram tantas nações de cobaia

Pregando humilhações, mas se o mundo presta congratulações a miséria,

eu prefiro a vaia

To tipo more fya de Bob em Kaya

Guiando a laia, permaneço de atalaia

Sem riso frouxo pra humorista

Que só se acha engraçado se fizer uma piada racista

E dependendo do ambiente é assim

Rashid, o artista ou só mais um «pardim»?

Em vista a quantos iguais a mim?

Não pisam nem no jardim por não ter a cara na revista, enfim

Mas não se resolve um problema

Se não se assume o problema

Tipo Colônia em Barbacena

Pondo os pingos nos I’s, «chegamo» igual os pingos nos U’s, trema!

Difícil é amadurecer

Seu ego não pode ser maior do que o que «cê» tem pra oferecer

Eis a revolução interna

A luta é longa mas a glória da vitória é eterna

Êxodo, tire o peso dos

Nossos ombros e

Me ajude a sair daqui!

(2x)

Eis que a liberdade bota a cara em minha janela e diz:

«Você não pode ser escravo de ninguém, ouviu?

Nem de si mesmo, ou de ideias

antigas que não pertencem a um ser humano que evoluiu

Pois pra se libertar é necessário reconhecer a prisão

Afinal, falsa liberdade é a pior escravidão…»

Viemos de anos luz da melhora, de trilha sonora um Blues

Marchando rumo ao topo, tipo o Jordan no Bulls

Convivendo com o lixo, o luxo seria um plus

Mas do que quebrar regras, queremos quebrar tabus

Sem atalho, ao contrário do ProTools

Fazendo da voz um instrumento a la Babylon by Gus

Entendem?

«Cês» tão preocupados com a marra e eu com as amarras que nos prendem

Vendem conceitos e pré-conceitos

Teus carrinhos tão cheios e eles satisfeitos

Mundão suspeito e precoce

Ninguém mais quer fazer parte, quer tomar posse

Quando eu vim de Minas Gerais

Não foi porque era ruim, na verdade era bom até demais

Mas algo me dizia e ainda diz

Que era necessário mesmo todo o sacrifício que eu fiz

Sem grana ou conforto, o caminho mais torto, sem farol ou porto

Ninguém me responde

Porque é indigesto vencer sendo honesto, tão raro que o gesto

Te torna um monge

Cuidado que a pressa é que diz quem tropeça, atento vou nessa

Sabendo bem onde

Ponho meus pés com firmeza, «morô»?

Porque eu não quero chegar rápido, eu quero chegar longe!

Êxodo, tire o peso dos

Nossos ombros e

Me ajude a sair daqui!

(2x)

Liedübersetzung

Jahre um Jahre in der Wüste, mit wenig Hoffnung, fast keiner

Unsicher deponierte ich das Gewicht meines Kreuzes in der Leichtigkeit der Schrift einer Feder

Öffne die Meere, die ich überqueren will!

Pique Hamilton, mit tausend Grautönen in den Augen

Warum verursacht die Kette der Brüder Abneigung?

Aber zu Füßen meiner Vorfahren, oder?!!

Phonem-Ass in Aktion

Die «Komödien» zu ärgern, genau wie Sabotage im Kino

Das Rampenlicht stehlen, nur Fakten

Die Ente bezahlen, während du Pontius Pilatus spielst

Ratten!

Ich habe die Fesseln und Predigten der Lords gesehen, die so viele Meerschweinchennationen geschaffen haben

Predigt Demütigungen, aber wenn die Welt der Armut gratuliert,

Ich bevorzuge den Buh

Um mehr fya de Bob in Kaya einzugeben

Ich führe die Art und bleibe auf der Hut

Kein schlappes Lachen für Komiker

Dass man sich nur lustig findet, wenn man einen rassistischen Witz macht

Und je nach Umgebung ist es so

Rashid, der Künstler oder nur ein weiterer «Pferling»?

Angesichts dessen, wie viele wie ich?

Sie treten nicht einmal in den Garten, weil sie ihre Gesichter sowieso nicht in der Zeitschrift haben

Aber man kann kein Problem lösen

Wenn das Problem nicht akzeptiert wird

Geben Sie Kolonie in Barbacena ein

Wenn wir die Punkte auf die I's setzen, «kommen» wir an wie die Punkte auf den U's, zittern!

Es ist schwer zu reifen

Ihr Ego kann nicht größer sein als das, was «Sie» zu bieten haben

Hier ist die interne Revolution

Der Kampf ist lang, aber der Ruhm des Sieges ist ewig

Exodus, nimm das Gewicht ab

unsere Schultern u

Hilf mir hier raus!

(2x)

Siehe, die Freiheit richtet ihr Gesicht an mein Fenster und sagt:

«Du kannst niemandes Sklave sein, hörst du?

Weder von sich selbst noch von Ideen

alte, die keinem Menschen gehören, der sich entwickelt hat

Denn um dich zu befreien, musst du das Gefängnis erkennen

Denn falsche Freiheit ist die schlimmste Sklaverei...»

Wir kamen aus Lichtjahren der Verbesserung, aus einem Blues-Soundtrack

Nach oben marschieren, wie Jordan in Bulls

Mit Müll leben, Luxus wäre ein Plus

Aber statt Regeln zu brechen, wollen wir Tabus brechen

Keine Verknüpfung, im Gegensatz zu ProTools

Die Stimme zum Instrument machen a la Babylon von Gus

Verstehst du?

«Ces» beschäftigt sich so mit dem Zwang und ich mit den Ketten, die uns binden

Sie verkaufen Konzepte und Vorurteile

Ihre Karren sind so voll und sie sind zufrieden

Verdächtige und frühreife Welt

Niemand sonst will ein Teil sein, will Verantwortung übernehmen

Als ich aus Minas Gerais kam

Es war nicht, weil es schlecht war, es war eigentlich zu gut

Aber etwas sagte mir und sagt immer noch

Dass all die Opfer, die ich gebracht habe, wirklich notwendig waren

Kein Geld und kein Trost, der krummste Weg, ohne Leuchtturm oder Hafen

Niemand antwortet mir

Weil es unverdaulich ist, ehrlich zu gewinnen, so selten, dass die Geste

Macht dich zum Mönch

Vorsicht, die Hektik sagt, wer stolpert, ich geb's

wohl wissen wo

Setze ich meine Füße fest, «morô»?

Denn ich will nicht schnell fahren, ich will weit kommen!

Exodus, nimm das Gewicht ab

unsere Schultern u

Hilf mir hier raus!

(2x)

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.