Fix This - Raxstar, Raashi Sood
С переводом

Fix This - Raxstar, Raashi Sood

Год
2021
Язык
`Englisch`
Длительность
212920

Nachfolgend der Liedtext Fix This Interpret: Raxstar, Raashi Sood mit Übersetzung

Liedtext " Fix This "

Originaltext mit Übersetzung

Fix This

Raxstar, Raashi Sood

Оригинальный текст

Yo you’re so caught up in your own shit

You ain’t seen me slipping away

Every time I speak up and say I need love

You act like you can’t give it to me

You’re treating me so differently

You say sorry I accept so forgiving of me

Were you always like this?

Maybe I was blinded

And now I’m beginning to see

You only miss me when you’re bored

Most of the time I’m ignored

When you started this before the arguments

Before you started acting like I narcissist

I feel like you disrespected our connection

I ain’t ever beg anyone for affection

You’re inconsistent your lies persisted

I wish you had tried to fix this

Taariyan de loy loy

Peedan nu toye toye

Yaadan vich khoye khoye (swept up in memories)

Ha das ja ki karran (tell me what should I do)

Sohneya tutt gai yaari yaari yaari (My love our bond is broken)

Tere picche bhul gai saari saari duniya saari (I've forgotten the world for you)

Ha bharrya akhan’ch paani, paani paani (my eyes are filled with tears)

Sohneya tutt gai yaari, yaari yaari (My love our bond is broken)

Sohneya tutt gai yaari (My love our bond is broken)

I don’t need you that’s what I tell myself

Giving silent treatment but that seldom helps

Tryna clear my mind and cut you off

You make a little effort and I brush you off

Cos I’m still hurting, still searching

Tryna find you… the real person

I feel certain I’ve built you up to be someone you’re not

And I deserve more than what I’ve got from you

It’s been a half-hearted, heart full of darkness

Given you so many chances still I can’t part with you

Why am I drawn to you?

Is it self-sabotage cos you’ve more than proved you don’t care

So neither should I

All I ever wanted you to give me was your time

If anyone asks I tell em mind their business

I wish I could fix this

Taariyan de loy loy

Peedan nu toye toye

Yaadan vich khoye khoye (swept up in memories)

Ha das ja ki karran (tell me what should I do)

Sohneya tutt gai yaari yaari yaari (My love our bond is broken)

Tere picche bhul gai saari saari duniya saari (I've forgotten the world for you)

Chann vi guvaah eh sajna (The moon is also a witness)

Eh si gunaah kismat da (This was the result of fate)

Hatthan diya leeka’n vich ve likheya bas milna pal da (The lines of our hands

say this would happen)

Sohneya tutt gai yaari (My love our bond is broken)

Перевод песни

Yo, du bist so in deiner eigenen Scheiße gefangen

Du hast mich nicht davongerutscht gesehen

Jedes Mal, wenn ich mich zu Wort melde und sage, brauche ich Liebe

Du tust so, als könntest du es mir nicht geben

Du behandelst mich so anders

Sie sagen, es tut mir leid, dass ich es so verzeihend von mir akzeptiere

Warst du schon immer so?

Vielleicht war ich geblendet

Und jetzt fange ich an zu sehen

Du vermisst mich nur, wenn dir langweilig ist

Meistens werde ich ignoriert

Als du damit vor den Argumenten angefangen hast

Bevor Sie anfingen, sich wie ein Narzisst zu verhalten

Ich habe das Gefühl, dass Sie unsere Verbindung missachtet haben

Ich flehe nie jemanden um Zuneigung an

Du bist widersprüchlich, deine Lügen hielten an

Ich wünschte, Sie hätten versucht, das Problem zu beheben

Taariyan de loy loy

Peedan nu toye toye

Yaadan vich khoye khoye (in Erinnerungen versunken)

Ha das ja ki karran (sag mir was soll ich tun)

Sohneya tutt gai yaari yaari yaari (Meine Liebe, unsere Bindung ist gebrochen)

Tere picche bhul gai saari saari duniya saari (Ich habe die Welt für dich vergessen)

Ha bharrya akhan'ch paani, paani paani (meine Augen sind mit Tränen gefüllt)

Sohneya tutt gai yaari, yaari yaari (Meine Liebe, unsere Bindung ist gebrochen)

Sohneya tutt gai yaari (Meine Liebe, unsere Bindung ist zerbrochen)

Ich brauche dich nicht, das sage ich mir

Schweigen, aber das hilft selten

Tryna klar meine Gedanken und schneide dich ab

Sie geben sich ein wenig Mühe und ich weise Sie ab

Weil ich immer noch verletzt bin, immer noch suche

Tryna findet dich … die echte Person

Ich bin mir sicher, dass ich dich zu jemandem gemacht habe, der du nicht bist

Und ich verdiene mehr als das, was ich von dir habe

Es war ein halbherziges Herz voller Dunkelheit

Da du so viele Chancen hast, kann ich mich nicht von dir trennen

Warum fühle ich mich zu dir hingezogen?

Ist es Selbstsabotage, weil du mehr als bewiesen hast, dass es dir egal ist

Also sollte ich das auch nicht

Alles, was ich jemals wollte, dass du mir gibst, war deine Zeit

Wenn jemand fragt, sage ich ihm, dass er sich um sein Geschäft kümmern soll

Ich wünschte, ich könnte das beheben

Taariyan de loy loy

Peedan nu toye toye

Yaadan vich khoye khoye (in Erinnerungen versunken)

Ha das ja ki karran (sag mir was soll ich tun)

Sohneya tutt gai yaari yaari yaari (Meine Liebe, unsere Bindung ist gebrochen)

Tere picche bhul gai saari saari duniya saari (Ich habe die Welt für dich vergessen)

Chann vi guvaah eh sajna (Der Mond ist auch ein Zeuge)

Eh si gunaah kismat da (Dies war das Ergebnis des Schicksals)

Hatthan diya leeka’n vich ve likheya bas milna pal da (Die Linien unserer Hände

sagen, das würde passieren)

Sohneya tutt gai yaari (Meine Liebe, unsere Bindung ist zerbrochen)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.