Nachfolgend der Liedtext Rock Gods Interpret: Ray Wylie Hubbard, Aaron Lee Tasjan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ray Wylie Hubbard, Aaron Lee Tasjan
I stood in disbelief wonderin' when the madness is gonna be done
The gravest tears had come up on me in consequence, Route 91
Then I was in a studio, once again, I broke down and cried
A voice come on my headphones, told me Tom Petty died
And all the rock gods are dead or dying
Seems the whole world is broken and crying
It is more than prayers we’re needing
We’re all on a cross, alone and bleeding
And hey, engineer, don’t play it back
This train we’re on’s comin' off the tracks
Ain’t nobody left to sing the blues the way they supposed to be sung
Everybody’s talkin', nobody’s listenin', it’s like we’re just speakin' in
tongues
There’s a beauty that we witness when standin' in a sacred place
Yet lookin' at the disarray down here, you’d think maybe God’s run out of grace
And all the rock gods are dead or dying
Seems the whole world is broken and crying
It is more than prayers we’re needing
We’re all on a cross, alone and bleeding
And hey, engineer, don’t play it back
This train we’re on’s comin' off the tracks
We were as beautiful as angels, one was born with virtue and trust
Then our innocence was lost, burned off or turned to rust
But we’re betrayed by black when shadows risin' in the darkness at dusk
Steering us away from the light, little broken toys in the dust
And all the rock gods are dead or dying
Seems the whole world is broken and crying
It is more than prayers we’re needing
We’re all on a cross, alone and bleeding
And hey, engineer, don’t play it back
This train we’re on’s comin' off the tracks
Ich stand ungläubig da und fragte mich, wann der Wahnsinn vorbei sein wird
Die schlimmsten Tränen waren bei mir in Folge, Route 91, hochgekommen
Dann war ich wieder einmal in einem Studio, ich bin zusammengebrochen und habe geweint
Eine Stimme aus meinen Kopfhörern sagte mir, Tom Petty sei gestorben
Und alle Rockgötter sind tot oder liegen im Sterben
Die ganze Welt scheint kaputt zu sein und zu weinen
Es ist mehr als Gebete, die wir brauchen
Wir stehen alle am Kreuz, allein und bluten
Und hey, Techniker, spielen Sie es nicht ab
Dieser Zug, in dem wir sind, kommt von den Gleisen
Ist niemand mehr übrig, der den Blues so singt, wie er gesungen werden sollte
Alle reden, niemand hört zu, es ist, als würden wir nur mitreden
Zungen
Es gibt eine Schönheit, die wir erleben, wenn wir an einem heiligen Ort stehen
Doch wenn man sich die Unordnung hier unten ansieht, könnte man meinen, Gott hat vielleicht keine Gnade mehr
Und alle Rockgötter sind tot oder liegen im Sterben
Die ganze Welt scheint kaputt zu sein und zu weinen
Es ist mehr als Gebete, die wir brauchen
Wir stehen alle am Kreuz, allein und bluten
Und hey, Techniker, spielen Sie es nicht ab
Dieser Zug, in dem wir sind, kommt von den Gleisen
Wir waren so schön wie Engel, man wurde mit Tugend und Vertrauen geboren
Dann war unsere Unschuld verloren, verbrannt oder zu Rost geworden
Aber wir werden von Schwarz verraten, wenn Schatten in der Dunkelheit in der Abenddämmerung aufsteigen
Lenkt uns weg von dem Licht, kleinen kaputten Spielzeugen im Staub
Und alle Rockgötter sind tot oder liegen im Sterben
Die ganze Welt scheint kaputt zu sein und zu weinen
Es ist mehr als Gebete, die wir brauchen
Wir stehen alle am Kreuz, allein und bluten
Und hey, Techniker, spielen Sie es nicht ab
Dieser Zug, in dem wir sind, kommt von den Gleisen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.