Desperation Part III - Redemption

Desperation Part III - Redemption

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:43

Nachfolgend der Liedtext Desperation Part III Interpret: Redemption mit Übersetzung

Liedtext " Desperation Part III "

Originaltext mit Übersetzung

Desperation Part III

Redemption

Originaltext

Hiding in the theater, listening to Tom

Telling whitewashed lies about the China Pit

Whatever has happened, started when they opened it

And brought out the carvings from the deepest part

David leaves the others and falls asleep while praying

A vision of sister then appears to him

Sent by God to show him, the truth of what transpired

And what the few survivors have to do

The Chinese came, and were made slaves

Deep in the mine they broke through, to the

Pirin Moh, the home of Tak

The Heart of the Unformed

The red eye of Ini, where its evil lies

Smoke from it drove the men mad

And they murdered each other, except for two brothers

Who caused the cave-in as they escaped?

Blamed for the cave in, and hung by the town

But Tak is one of them and swears his revenge

A hundred years later, the mine is reopened

And the madness begins again

Bodies wear out, but the souls must survive

Evil and good are eternal

The path of the truth is much crueler than lies

But it sacrifices us in the end

Mary hears a voice, and goes to seek it out

She thinks that she hears Ellen Carver somewhere near

But Ellen’s rotting body is the vessel now for Tak

Who captures her and takes her back to the mine

David explains the truth to the others

Tak from the well of souls, another dimension

Took Collie’s body, the evil awakened

And now the must destroy this affront to God

Bodies wear out, but the souls must survive

Evil and good are eternal

The path of the truth is much crueler than lies

But it sacrifices us in the end

Johnny now recalls, what really happened in Nam

Tak was in the Vietcong that planned the bomb

Could have warned the others were he less concerned with stealth

But he sprinted from the building and only saved himself

Deep inside the author knows

The boy is right and their path is clear

He finds a God he never knew

Closes his eyes and prays

Bodies wear out, but the souls must survive

Evil and good are eternal

The path of the truth is much crueler than lies

But it sacrifices us in the end

Bodies wear out, but the souls must survive

Evil and good are eternal

The path of the truth is much crueler than lies

But it sacrifices us in the end

Liedübersetzung

Sich im Kino verstecken, Tom zuhören

Weißgetünchte Lügen über die China-Grube erzählen

Was auch immer passiert ist, hat angefangen, als sie es geöffnet haben

Und brachte die Schnitzereien aus dem tiefsten Teil heraus

David verlässt die anderen und schläft beim Beten ein

Dann erscheint ihm eine Vision von Schwester

Von Gott gesandt, um ihm die Wahrheit dessen zu zeigen, was passiert ist

Und was die wenigen Überlebenden tun müssen

Die Chinesen kamen und wurden zu Sklaven gemacht

Tief in der Mine brachen sie durch, bis zum

Pirin Moh, die Heimat von Tak

Das Herz der Ungeformten

Das rote Auge von Ini, wo sein Böses liegt

Der Rauch davon machte die Männer wahnsinnig

Und sie ermordeten sich gegenseitig, bis auf zwei Brüder

Wer verursachte den Einsturz, als sie entkamen?

Für den Einsturz verantwortlich gemacht und von der Stadt aufgehängt

Aber Tak ist einer von ihnen und schwört Rache

Hundert Jahre später wird das Bergwerk wiedereröffnet

Und der Wahnsinn beginnt von neuem

Körper verschleißen, aber die Seelen müssen überleben

Böse und Gut sind ewig

Der Weg der Wahrheit ist viel grausamer als Lügen

Aber es opfert uns am Ende

Mary hört eine Stimme und geht, um sie zu suchen

Sie glaubt, Ellen Carver irgendwo in der Nähe zu hören

Aber Ellens verwesender Körper ist jetzt das Gefäß für Tak

Der sie gefangen nimmt und zurück in die Mine bringt

David erklärt den anderen die Wahrheit

Nehmen Sie aus dem Brunnen der Seelen eine andere Dimension

Nahm Collies Körper, das Böse erwachte

Und jetzt müssen sie diesen Affront gegen Gott zerstören

Körper verschleißen, aber die Seelen müssen überleben

Böse und Gut sind ewig

Der Weg der Wahrheit ist viel grausamer als Lügen

Aber es opfert uns am Ende

Johnny erinnert sich jetzt, was wirklich in Nam passiert ist

Tak war im Vietcong, der die Bombe geplant hat

Hätte die anderen warnen können, wenn er sich weniger um Heimlichkeit gekümmert hätte

Aber er sprintete aus dem Gebäude und rettete sich nur

Tief im Inneren weiß der Autor Bescheid

Der Junge hat recht und ihr Weg ist frei

Er findet einen Gott, den er nie kannte

Schließt die Augen und betet

Körper verschleißen, aber die Seelen müssen überleben

Böse und Gut sind ewig

Der Weg der Wahrheit ist viel grausamer als Lügen

Aber es opfert uns am Ende

Körper verschleißen, aber die Seelen müssen überleben

Böse und Gut sind ewig

Der Weg der Wahrheit ist viel grausamer als Lügen

Aber es opfert uns am Ende

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.