
Nachfolgend der Liedtext Infinitamente Interpret: Reflect mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Reflect
Olha p’rá mão de um poeta, calejada e marcada
Por toda a falsidade que apanhei por esta estrada
O ódio que sinto passa a desgosto quando não vejo um brilho no rosto
Daqueles que eu queria, viram a rotina fazer da vida apatia
Numa família, só de fachada, cada um por si de cara voltada
Como seguir as regras de um livro que a mim já não me ensina nada
Quantas vezes passei por aquela porta?
Ouvir-te a chorar podes crer que me importa
E odeio a incapacidade de nada poder fazer
Hoje percebo como é que ficavas
Quando pedia um brinquedo e tu não compravas
Por isso desculpa se não percebi
E vê a inspiração que recebi de ti
Nada quero que me pagues, não te sintas mal
Nem quero uma prenda pelo Natal
Só quero que estejas todos os dias
Com o mesmo olhar de quando histórias me lias
Adormecia tão bem e acordava bem melhor
Embalado na certeza de contar com o teu amor
«Olha lá vai o filho do Vereador, aquele do site armado em cantor
Aquele que rima com os pretos da Caixa, oh meu Deus que classe tão baixa»
Quem são vocês p’ra falar de classe, se não têm mais que a quarta?
Numa mentalidade atrasada, sinceramente a mim já farta
Eles não precisam da vossa pena nem sequer de solidariedade
Nem imaginas o que podem fazer se lhes derem uma oportunidade
Uma pessoa não se mede p’lo salário, nem por um voto num poder partidário
Nem pelo carro, nem pelo curso, nem numa casa ou num concurso
Licenciado não sou por opção, inteligência não é memorização
Dispenso ser o engenheiro que cabula, sou o génio que habita na lua
Sou autodidacta, sem ordenado, sem um carro topo de gama comprado
O que dedica o tempo a deixar no tempo o que o tempo lhe ensinou
Para que uns não repitam os meus erros e outros aprendam com o que sou
Será que sentes o que sinto quando vejo o meu pai desiludido?
Pela cobardia de quem não faz numa vida o que ele fez num dia
Por isso p’ra além da sua posição, invejem dois filhos mais educação
Não devo nada a ninguém, construí aquilo que sou
Criei este reflexo que ao infinito me levou
Por isso é que eu já não me preocupo, fiz tudo p’ra ter o lugar que ocupo
Madrugadas a programar, madrugadas a cantar
Sou vítima desta estúpida guerra
Armação / Silves, qual é a tua terra?
Vejo escolhas condenadas, falta de visão, pessoas atrasadas
Poucos deram aquilo que eu dei por Armação só eu o sei
Diz-me quem mais alto levou este local que me abraçou?
Por isso quando ao céu chegar
Já tenho uma história p’a contar
Começa ao lado do Zara a cantar
E termina quando este beat acabar
Schau dir die Hand eines Dichters an, schwielig und gezeichnet
Für all die Unwahrheiten, die ich auf dieser Straße aufgeschnappt habe
Der Hass, den ich empfinde, verwandelt sich in Ekel, wenn ich kein Leuchten auf meinem Gesicht sehe
Von denen, die ich wollte, sahen sie die Routine, um das Leben apathisch zu machen
In einer Familie, nur von der Fassade, jeder für sich zugewandt
Wie man die Regeln eines Buches befolgt, das mich nichts mehr lehrt
Wie oft bin ich durch diese Tür gegangen?
Dich weinen zu hören, glaub mir, es interessiert mich
Ich hasse die Unfähigkeit, nichts tun zu können
Heute verstehe ich, wie es dir ging
Als ich nach einem Spielzeug gefragt habe und du es nicht gekauft hast
Tut mir leid, wenn ich es nicht verstanden habe
Und sehen Sie die Inspiration, die ich von Ihnen erhalten habe
Ich will nicht, dass du mich bezahlst, fühle dich nicht schlecht
Ich möchte nicht einmal ein Geschenk zu Weihnachten
Ich möchte nur, dass du jeden Tag da bist
Mit demselben Look wie bei Melie Stories
Ich habe so gut geschlafen und bin viel besser aufgewacht
Verpackt in die Gewissheit, sich auf Ihre Liebe zu verlassen
«Schaut, da geht der Schöffensohn, der mit Kantor bewaffnete von der Stätte
Derjenige, der sich in der Caixa auf Schwarze reimt, oh mein Gott, was für eine niedrige Klasse»
Über wen sollst du sprechen, wenn du nicht mehr als die vierte hast?
In einer rückständigen Mentalität habe ich ehrlich gesagt schon die Nase voll
Sie brauchen kein Mitleid oder gar Solidarität
Sie können sich nicht einmal vorstellen, was sie tun können, wenn sie eine Chance bekommen
Eine Person wird nicht am Gehalt gemessen, noch an einer Stimme in einer Parteimacht
Nicht für das Auto, nicht für den Kurs, nicht in einem Haus oder in einem Wettbewerb
Lizenziert bin ich nicht freiwillig, Intelligenz ist nicht Auswendiglernen
Ich muss nicht der Ingenieur sein, der schummelt, ich bin das Genie, das im Mond lebt
Ich bin Autodidakt, ohne Gehalt, ohne gekauftes Spitzenauto
Die ihre Zeit darauf verwenden, rechtzeitig zu hinterlassen, was die Zeit sie gelehrt hat
Damit einige meine Fehler nicht wiederholen und andere aus dem lernen, was ich bin
Fühlst du, was ich fühle, wenn ich meinen Vater enttäuscht sehe?
Für die Feigheit derer, die ein Leben lang nicht das tun, was sie an einem Tag getan haben
Beneiden Sie daher über Ihre Position hinaus zwei Kinder um mehr Bildung
Ich schulde niemandem etwas, ich habe gebaut, was ich bin
Ich habe diese Reflexion geschaffen, die mich ins Unendliche geführt hat
Deshalb mache ich mir keine Sorgen mehr, ich habe alles getan, um den Platz zu haben, den ich einnehme
Frühmorgens zum Planen, frühmorgens zum Singen
Ich bin ein Opfer dieses dummen Krieges
Armação / Silves, was ist dein Land?
Ich sehe zum Scheitern verurteilte Entscheidungen, fehlende Visionen, rückständige Menschen
Wenige haben gegeben, was ich für Armação gegeben habe, nur ich weiß
Sag mir, wer hat diesen Platz höher eingenommen, der mich umarmt hat?
Also, wenn der Himmel kommt
Ich habe schon eine Geschichte zu erzählen
Beginnt neben Zara zu singen
E endet, wenn dieser Beat endet
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.