
Nachfolgend der Liedtext Levemente Interpret: Reik mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Reik
Intento resolver el misterio de tu adiós…
No tienes cuartada
No tienes palabra
No tienes corazón…
Un velo de tristeza empaña mi visión
He sobrepasado el umbral del dolor
Tu ausencia es el invierno más largo que he vivido;
El lamento y los recuerdos no se han ido…
Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro;
Bajo el manto de la noche, diariamente, te alucino
Extraño tu fragancia
Marchita desde entonces…
El tiempo la secó…
¡No, no!
Mi corazón no es una flor
Irradia dolor…
Tu silencio fue la más triste conversación que haya tenido
No sé cuánto tiempo desde entonces ha transucurrido
¡Uh, oh!
¡No, no, no, no!!!
Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro;
Bajo el manto de la noche, diariamente, te alucino
Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro;
Bajo el manto de la noche, diariamente, te alucino
Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro;
Bajo el manto de la noche, diariamente, te alucino
Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro…
Ich versuche, das Geheimnis deines Abschieds zu lüften...
Du hast keine Entschuldigung
Sie haben kein Wort
Du hast kein Herz…
Ein Schleier der Traurigkeit trübt meine Sicht
Ich habe die Schmerzgrenze überschritten
Ihre Abwesenheit ist der längste Winter, den ich gelebt habe;
Das Bedauern und die Erinnerungen sind nicht weg…
Leicht atme ich dich jedes Mal ein, wenn der Wind weht;
Unter dem Schutz der Nacht halluziniere ich dich täglich
Ich vermisse deinen Duft
Seitdem verwelkt...
Die Zeit hat sie ausgetrocknet...
Nerd!
Mein Herz ist keine Blume
Schmerz strahlt aus...
Dein Schweigen war das traurigste Gespräch, das ich je geführt habe
Ich weiß nicht, wie viel Zeit seitdem vergangen ist
oh oh!
Nein nein Nein Nein!!!
Leicht atme ich dich jedes Mal ein, wenn der Wind weht;
Unter dem Schutz der Nacht halluziniere ich dich täglich
Leicht atme ich dich jedes Mal ein, wenn der Wind weht;
Unter dem Schutz der Nacht halluziniere ich dich täglich
Leicht atme ich dich jedes Mal ein, wenn der Wind weht;
Unter dem Schutz der Nacht halluziniere ich dich täglich
Leicht, jedes Mal, wenn der Wind weht, atme ich dich ein ...
Sebastian Yatra, Reik • 2019
Reik, J. Balvin, Lalo Ebratt • 2019
Reik • 2020
Joey Montana, Reik • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.