Nachfolgend der Liedtext Alla tua festa Interpret: Renato Zero mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Renato Zero
E' emozionante che tutti siano in fila per te.
Essere buoni alla fine così male non è.
Non così tanto indulgenti.
Nemmeno giullari però.
Buon compleanno col cuore migliore che ho.
A chi è lì da sempre.
Sotto la pioggia o col sole più aggressivo che c'è.
Si vive bene così, senza troppe richieste.
Buon compleanno, affabulatori, il mondo è con voi.
Ciò che si ottiene soffrendo si gode di più.
Tutti i furbi del mondo, che sprofondino giù!
Padroni non sempre signori, forse schiavi dei vizi se vuoi.
Così sotto tono che non si festeggiano mai.
A chi ha voglia sempre.
A chi la fatica non sente.
A chi vuole di più.
A chi comunque vada è con la gente.
Buon compleanno a chi il tempo lo accetta ogni volta com'è.
Passano i giorni ma tu non li fermi.
Potresti cambiarli, semmai colorarli di te.
E' bello buttarsi, bruciarsi, ferirsi,
per poi riciclarsi.
Nessuna paura però!
Stanco e deluso non devi arrivarci così.
Cerca di essere più convincente, ma sì!
Che sia una favola crescere,
un’avvincente scommessa sia.
Alla tua festa non entri la malinconia.
Cerca di essere tu il tuo infallibile custode.
Festeggia il tuo cuore, che senza fiatare
fedele lui ti asseconderà.
E che ogni giorno lui sia messaggero di felicità!
Ci sarò…
Alla tua festa!
Alla tua festa!
Mi inchinerò…
Io ci sarò!!!"
Es ist aufregend, dass sich alle für Sie anstellen.
Am Ende gut zu sein ist nicht so schlimm.
Nicht so verzeihend.
Allerdings nicht einmal Narren.
Alles Gute zum Geburtstag mit dem besten Herzen, das ich habe.
An die, die schon immer da waren.
Im Regen oder bei der aggressivsten Sonne, die es gibt.
So lebt man gut, ohne zu viele Anfragen.
Alles Gute zum Geburtstag, Geschichtenerzähler, die Welt ist mit euch.
Was durch Leiden gewonnen wird, wird mehr genossen.
Alle Klugen der Welt, lasst sie sinken!
Herren sind nicht immer Herren, vielleicht Sklaven von Lastern, wenn Sie wollen.
So gedämpft, dass sie nie feiern.
Für die, die immer wollen.
Für diejenigen, die keine Müdigkeit verspüren.
Für diejenigen, die mehr wollen.
Wer auch immer es geht, ist unter Menschen.
Herzlichen Glückwunsch an diejenigen, die die Zeit jedes Mal so akzeptieren, wie sie ist.
Tage vergehen, aber du hältst sie nicht auf.
Sie könnten sie ändern, wenn überhaupt, selbst färben.
Es ist schön zu springen, zu brennen, zu verletzen,
um sie dann zu recyceln.
Aber keine Angst!
Müde und enttäuscht muss man nicht so ankommen.
Versuchen Sie, überzeugender zu sein, aber ja!
Lass es ein Märchen sein, erwachsen zu werden,
eine spannende Wette entweder.
Melancholie betritt Ihre Party nicht.
Versuchen Sie, Ihr eigener unfehlbarer Wächter zu sein.
Feiern Sie Ihr Herz, das ohne ein Wort zu sagen
treu wird er dich verwöhnen.
Und möge er jeden Tag ein Glücksbote sein!
Ich werde dort sein…
Auf Ihrer Party!
Auf Ihrer Party!
Ich werde mich verbeugen ...
Ich werde da sein!!!"
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.