Nachfolgend der Liedtext Il tuo sorriso Interpret: Renato Zero mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Renato Zero
Ed il dialogo si esaurì, si spense il cielo e la magia finì
eravamo incorruttibili noi, inattaccabili come mai
condottieri fantastici, esploratori arditi, veri eroi
quelli lì eravamo noi
assetati di verità, dove mai sei finita umanità?!
Il cuore ha freddo, tornare indietro proprio no, perdere tutto
ascolta questi figli tuoi, il loro grido, niente più trucchi.
C'è fermento tra i popoli qui, quale dio ci accetterà così?
è giusto il mondo abbia i limiti suoi, i suoi confini, le sue regole?!
altri muri si alzano per difenderci anche da noi, dai nostri simili.
Oggi nati in cattività in conseguenza di forzate promiscuità
mondi distanti, è l’odio che nutrirà i nostri istinti
chissà se l’uomo rammenterà i suoi doveri
o per dannarsi lui sborserà trenta denari
rivoglio i sorrisi tuoi…
i ragazzi arrossivano qui
rispetto per gli anziani un tempo si
con il grano crescevi anche tu
e con la pratica ogni tua virtù
il tuo sorriso
dimmi riconquisterai il paradiso?!
difendi questa terra se puoi
col tuo sorriso
non dobbiamo perderci no
il tuo sorriso io lo difenderò!
Und der Dialog endete, der Himmel erlosch und die Magie endete
wir waren unbestechlich, so unangreifbar wie immer
fantastische Anführer, wagemutige Entdecker, wahre Helden
die da waren wir
durstig nach der Wahrheit, wo bist du jemals hingegangen, Menschheit?!
Das Herz ist kalt, geh einfach zurück, nein, verliere alles
hör auf diese deine kinder, ihr schreien, keine tricks mehr.
Hier gärt es unter den Völkern, welcher Gott nimmt uns so auf?
ist es richtig, dass die Welt ihre Grenzen, ihre Grenzen, ihre Regeln hat?!
andere Mauern erheben sich, um uns auch vor uns, vor unseren Mitmenschen, zu schützen.
Jetzt als Folge erzwungener Promiskuität in Gefangenschaft geboren
fernen Welten ist es Hass, der unsere Instinkte nährt
wer weiß, ob der Mensch sich an seine Pflichten erinnern wird
oder um sich selbst zu verdammen, zahlt er dreißig Denare
Ich will dein Lächeln zurück...
hier wurden die Jungs rot
Respekt für ältere Menschen einmal
auch du bist mit dem Korn gewachsen
und mit Übung alle deine Tugenden
dein Lächeln
Sag mir, wirst du das Paradies wiedererlangen?!
Verteidige dieses Land, wenn du kannst
mit deinem Lächeln
wir dürfen uns nicht verirren nein
Ich werde dein Lächeln verteidigen!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.