Nachfolgend der Liedtext Stranieri Interpret: Renato Zero mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Renato Zero
Morire qui in città…
Davvero costa niente!
Apparente vita che
Un finto abbraccio è
E l’allegria va via
Dai volti della gente
Nel fumo grigio tu
Non ti distingui più
Che occhi grandi hai!
Ma il sole han visto mai?
Lo so ti perderò…
Con l’ultimo metrò
Sorpassami anche tu!
Almeno tu… Arrivassi!
O magari tornerai…
Ai vecchi occhi tuoi
E' assurdo stare qua…
Assurdo è regalarti…
A questa tua città
Che muore e non lo sa
Che mani grandi hai!
Cosa stringono mai?
Il rumore di città
Il pianto tuo soffocherà
Ed io ti perderò…Ancora!!!
Vicoli ciechi
Il pane per pochi
Di violenza finché ne vuoi
Un cielo sconfitto
Una preghiera in affitto…
E sogni sfrattati
Di giorni ormai segnati…
Non sembra vero…
Ma qui, non siamo più al sicuro!
Malata di cancro, la poesia
L’asfalto è rovente…
La noia sempre più invadente…
E noi, più soli, più stranieri che mai!
Che cosa siamo noi
Le luci di città…
Inutile richiamo
Sciocca curiosità
Drogata fantasia…
Ignara è la città…
Ma c'è chi fa l’amore!
L’amore è ancora qua…
L’amore è qui in città
E non s’arrenderà… l’amore!
Hier in der Stadt zu sterben ...
Es kostet wirklich nichts!
Scheinbares Leben das
Eine falsche Umarmung ist
Und die Freude verfliegt
Aus den Gesichtern der Menschen
Im grauen Rauch du
Du stichst nicht mehr hervor
Was hast du für große Augen!
Aber haben sie jemals die Sonne gesehen?
Ich weiß, ich werde dich verlieren ...
Mit der letzten U-Bahn
Pass mir auch!
Zumindest Sie ... Angekommen!
Oder vielleicht kommst du zurück ...
In deinen alten Augen
Es ist absurd, hier zu sein ...
Absurd ist, sich selbst zu geben ...
In diese deine Stadt
Wer stirbt und weiß es nicht
Was hast du für große Hände!
Was halten sie jemals?
Der Lärm der Stadt
Dein Weinen wird ersticken
Und ich werde dich verlieren ... Schon wieder !!!
Sackgassen
Brot für die Wenigen
Gewalt so lange du willst
Ein besiegter Himmel
Ein Gebet zu vermieten ...
Und vertriebene Träume
Von Tagen, die jetzt markiert sind ...
Es scheint nicht echt zu sein ...
Aber hier sind wir nicht mehr sicher!
Krebspatient, Poesie
Der Asphalt ist heiß ...
Langeweile immer aufdringlicher ...
Und wir, einsamer, mehr Fremde denn je!
Was sind wir
Lichter der Stadt ...
Unnütze Erinnerung
Dumme Neugier
Betäubte Fantasie ...
Unbewusst ist die Stadt ...
Aber es gibt diejenigen, die Liebe machen!
Die Liebe ist immer noch da ...
Liebe ist hier in der Stadt
Und er wird nicht aufgeben ... Liebe!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.