Sole Crow's Carrier - Rev 16:8
С переводом

Sole Crow's Carrier - Rev 16:8

Альбом
Grand Tidal Rave
Год
2011
Язык
`Englisch`
Длительность
320480

Nachfolgend der Liedtext Sole Crow's Carrier Interpret: Rev 16:8 mit Übersetzung

Liedtext " Sole Crow's Carrier "

Originaltext mit Übersetzung

Sole Crow's Carrier

Rev 16:8

Оригинальный текст

My natural calling comes in a single shape.

Above the five feet are the fearful.

One and one they form a lasting endeavor.

Making way for the high climb, a journey in storm.

The sky catches the sight of a rolling wave.

The line grows thick, the highest ground stands clear.

One solid and untouched the cliff-face begins to move.

An assembling cry splits the air, breaching a gaping wound.

…Somehow the serious display forms a charade

Moulded bones carved into black stone.

Leafdry folded skin on frozen twiglike limbs.

Hollow lifeless body and ashes bower.

The one ageless manifest, the sole crow’s carrier.

The pale light of the mane

comes to sweep my grace away.

The irony appears in a green insipid

As I am rushed to the waiting shackles.

I fail, I fall, I drop to the blunt stone surface.

This is where we look to find my final peace.

As always, eternity knows I’ve tried.

Timeless salvation in solitude.

Dishonor before death.

Перевод песни

Meine natürliche Berufung kommt in einer einzigen Form.

Über den fünf Fuß sind die Ängstlichen.

Eins und eins bilden sie ein dauerhaftes Unterfangen.

Weg machen für den hohen Aufstieg, eine Reise im Sturm.

Der Himmel erblickt eine rollende Welle.

Die Linie wird dick, der höchste Boden steht klar.

Eine solide und unberührte Felswand beginnt sich zu bewegen.

Ein sich versammelnder Schrei zerteilt die Luft und durchbricht eine klaffende Wunde.

… Irgendwie bildet die seriöse Darstellung eine Scharade

In schwarzen Stein gemeißelte Knochen.

Blatttrockene, gefaltete Haut an gefrorenen Zweigen.

Hohler lebloser Körper und Aschenlaube.

Das einzige zeitlose Manifest, der einzige Träger der Krähe.

Das fahle Licht der Mähne

kommt, um meine Gnade wegzufegen.

Die Ironie erscheint in einem grünen Fad

Als ich zu den wartenden Fesseln gehetzt werde.

Ich versage, ich falle, ich falle auf die stumpfe Steinoberfläche.

Hier suchen wir, um meinen letzten Frieden zu finden.

Wie immer weiß die Ewigkeit, dass ich es versucht habe.

Zeitlose Erlösung in Einsamkeit.

Schande vor dem Tod.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.