Nachfolgend der Liedtext Gole Maryam Interpret: Reza Bahram mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Reza Bahram
ای گل مریم خوابتو دیدم باز
تووی رویایی دلنشین و دل باز
گفتم از عشق و ساده خندیدی
میوه ی عشقو از دلم چیدی
اما یک لحظه، بی تو بارون شد
فهمیدم خوابم، دنیام زندون شد
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
اینبار که میای، بارونو بیار
رو شونه یِ من، توو خونه ی من
درداتو بزار
درداتو بزار، رو شونه یِ من
شاید که خزون، رفتش بی نشون
از باغ بهار
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
O Blume Mariens, ich sah deinen Traum wieder
Du bist ein angenehmer und offenherziger Träumer
Ich sagte, Sie lachten aus Liebe und einfach
Du hast die Frucht der Liebe aus meinem Herzen gepflückt
Aber für einen Moment regnete es ohne dich
Ich habe meinen Traum verwirklicht, meine Welt war eingesperrt
Diese Blume gehört mir, berühre ihre Zweige nicht
Diese Blume gehört mir, liebe ihre Blütenblätter
Diese Blume gehört mir, berühre ihre Zweige nicht
Diese Blume gehört mir, liebe ihre Blütenblätter
Diesmal kommst du, bring den Regen
Meine Schulter, in meinem Haus
Lass deinen Schmerz
Lass deinen Schmerz los, meine Schulter
Vielleicht ist Khazun nicht aufgetaucht
Aus dem Frühlingsgarten
Diese Blume gehört mir, berühre ihre Zweige nicht
Diese Blume gehört mir, liebe ihre Blütenblätter
Diese Blume gehört mir, berühre ihre Zweige nicht
Diese Blume gehört mir, liebe ihre Blütenblätter
Diese Blume gehört mir, berühre ihre Zweige nicht
Diese Blume gehört mir, liebe ihre Blütenblätter
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.