Nachfolgend der Liedtext How to Handle a Woman Interpret: Richard Burton, Фредерик Лоу mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Richard Burton, Фредерик Лоу
«How to handle a woman?
There’s a way», said the wise old man
«A way known by every woman
Since the whole rigmarole began»
Do I flatter her?
I begged, him answer
Do I threaten or cajole or plead?
Do I brood or play the gay romancer?
Said he, smiling, «No indeed»
«How to handle a woman?
Mark me well, I will tell you, sir
The way to handle a woman
Is to love her, simply love her
Merely love her, love her, love her»
«How to handle a woman?
Mark me well, I will tell you, sir
The way to handle a woman
Is to love her, simply love her
Merely love her, love her, love her»
«Wie geht man mit einer Frau um?
Es gibt einen Weg», sagte der weise alte Mann
«Ein Weg, den jede Frau kennt
Seit das ganze Gelaber begann»
Schmeichele ich ihr?
Ich bat, er antwortet
Drohe oder schmeichele ich oder plädiere ich?
Grübele ich oder spiele ich den schwulen Romantiker?
Sagte er lächelnd: "Nein, in der Tat"
«Wie geht man mit einer Frau um?
Markiere mich gut, ich werde es dir sagen, Sir
Die Art, mit einer Frau umzugehen
Ist sie zu lieben, sie einfach zu lieben
Liebe sie nur, liebe sie, liebe sie»
«Wie geht man mit einer Frau um?
Markiere mich gut, ich werde es dir sagen, Sir
Die Art, mit einer Frau umzugehen
Ist sie zu lieben, sie einfach zu lieben
Liebe sie nur, liebe sie, liebe sie»
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.