
Nachfolgend der Liedtext Imo Pectore Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Je vous souhaite bien du courage
Qui que vous soyez
Mon cher ami d’enfance
Ou l’inconnu d’un jour (refrain)
Je vous souhaite bien du courage
Pour affronter les hommes
Puisque vous l’savez comme moi
On n’combat pas les Dieux
Pour affronter leur peur
Leur fougue et leur terreur
Au nom d’une vérité
Brandie comme une lueur
Je vous souhaite bien du talent
Comme arme pour résister
Pour battre l’injustice
Qui règne au fond des coeurs
Je vous souhaite d’y voir clair
Pour lire entre les lignes
D’une histoire qu’on écrit
Au fil de nos erreurs
Je vous souhaite toute la sagesse
Pour appendre qui vous êtes
Pour comprendre que chez l’autre
Vivent aussi nos faiblesses
Qui aveugle la lumière
Qui dort en chacun de nous
Éblouit comme l'éclat
D’une richesse qui ne brille pas
Je vous souhaite de vivre l’amour
Le plus noble des combats
Qui dans nos déceptions
Laisse place à nos rancoeurs
Je vous souhaite le temps qu’il faut
Pour vivre tous ces combats
Qui j’l’espère vous mèneront
Sur les routes de la joie
Je vous souhaite du fond du coeur
De vivre ce bonheur
Car vous l’savez comme moi
La vie n’suffira pas (bis)
(Merci à Elisabeth Richem Mouhamed pour cettes paroles)
Ich wünsche Dir viel Glück
Wer auch immer du bist
Mein lieber Jugendfreund
Oder der Fremde für einen Tag (Chorus)
Ich wünsche Dir viel Glück
Männern gegenüberzutreten
Da kennst du es wie ich
Wir kämpfen nicht gegen die Götter
Um sich ihrer Angst zu stellen
Ihre Leidenschaft und ihr Schrecken
Im Namen einer Wahrheit
Brandie wie ein Glühen
Ich wünsche Dir viel Glück
Als Waffe zum Widerstand
Ungerechtigkeit zu besiegen
Wer regiert in den Tiefen der Herzen
Ich möchte, dass Sie es klar sehen
Zwischen den Zeilen zu lesen
Von einer Geschichte, die wir schreiben
Durch unsere Fehler
Ich wünsche dir alle Weisheit
Um zu erfahren, wer du bist
Das im anderen zu verstehen
Unsere Schwächen leben auch
Wer blendet das Licht
Der in uns allen schläft
Blendet wie der Glanz
Von einem Reichtum, der nicht glänzt
Ich wünsche dir, dass du die Liebe lebst
Der edelste aller Kämpfe
Wer in unseren Enttäuschungen
Gib unserem Groll nach
Ich wünsche dir die Zeit, die es braucht
All diese Kämpfe zu leben
Was Sie hoffentlich führt
Auf den Wegen der Freude
Ich wünsche dir von ganzem Herzen
Dieses Glück zu leben
Denn du kennst es wie ich
Das Leben wird nicht genug sein (zweimal)
(Dank an Elisabeth Richem Mouhamed für diesen Text)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.