
Nachfolgend der Liedtext Les fleurs Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Et si toi et moi, on était pareils
Un même combat pour vivre les mêmes émois
Un même père aimant la même mère
Un même peuple aimant le même roi
Et est-ce qu’on laisse à nos descendants
La même haine, la même couleur du sang
La même peur brûlant les mêmes âmes
La même sueur brûlant les mêmes fronts
La même mort glissant des mêmes monts
Les mêmes drames à l’intérieur
Des mêmes femmes…
Pourries par la racine
Les fleurs fanent sur la Terre promise
Pourries par la racine, j’ai peur du monde
Pourries par la racine
Les fleurs fanent sur la Terre promise
Pourries par la racine, j’adore ce monde
La Terre tremble sous les pieds
D’un pauvre gosse dénudé
Armé jusqu'à la mort, le seul sort de sa vie
Une souffrance de tout temps
Avant l'âge de dix ans
La raison n’a pas de nom
C’est toujours mon enfant
Comme ce couple qu’on marie
En plein coeur de l'été
Qui se jure leur amour
Sous le regard de leur foi
Un bonheur que l’on saigne
Qui ne vivra que sans voix
La vérité me fait peur
Ils sont tous morts et c’est tout
J’suis rempli d’injustice, rempli de trahison
Vidé par tout ce qu’on voit
Par ces images en télé
J’te jure que le temps donne raison
J’te jure que tout va changer
Que le destin je le tiens
Comme mon coeur dans les mains
Et si les gens le croient plus
Nous referons le Monde
Juifs, Arabes et Chrétiens
Tous unis dans cette rue
J’ai honte de tout ce qu’on vit
J’ai honte de tout ce que j’ai vu
Regarde le soleil pleure
J’attends le jour meilleur…
(Merci à Quentin pour cettes paroles)
Was wäre, wenn du und ich gleich wären
Ein gleicher Kampf, um die gleichen Emotionen zu leben
Derselbe Vater liebt dieselbe Mutter
Ein Volk, das denselben König liebt
Und hinterlassen wir unsere Nachkommen
Gleicher Hass, gleiche Blutfarbe
Dieselbe Angst, die dieselben Seelen verbrennt
Der gleiche Schweiß, der die gleichen Brauen brannte
Derselbe Tod, der von denselben Bergen herunterrutscht
Die gleichen Dramen im Inneren
Gleiche Frauen...
Durch die Wurzel verrottet
Die Blumen verwelken im gelobten Land
An der Wurzel verfault, habe ich Angst vor der Welt
Durch die Wurzel verrottet
Die Blumen verwelken im gelobten Land
An der Wurzel verfault, liebe ich diese Welt
Die Erde bebt unter den Füßen
Von einem armen nackten Kind
Zu Tode bewaffnet, das einzige Schicksal seines Lebens
Ein ewiger Schmerz
Vor dem zehnten Lebensjahr
Der Grund hat keinen Namen
Er ist immer noch mein Kind
Wie dieses Paar heiraten wir
Im Herzen des Sommers
Die ihre Liebe schwören
Unter dem Blick ihres Glaubens
Ein Glück, das wir bluten
Wer wird nur sprachlos leben
Die Wahrheit macht mir Angst
Sie sind alle tot und das war's
Ich bin voller Ungerechtigkeit, voller Verrat
Leer von allem, was wir sehen
Durch diese Bilder im Fernsehen
Ich schwöre, die Zeit gibt ihm recht
Ich schwöre, alles wird sich ändern
Dieses Schicksal trage ich
Wie mein Herz in meinen Händen
Was, wenn die Leute es nicht mehr glauben
Wir werden die Welt neu gestalten
Juden, Araber und Christen
Alle vereint in dieser Straße
Ich schäme mich für alles, was wir durchgemacht haben
Ich schäme mich für alles, was ich gesehen habe
Sieh zu, wie die Sonne weint
Ich warte auf den besseren Tag...
(Danke an Quentin für diesen Text)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.