
Nachfolgend der Liedtext Madártávlat Interpret: Riddler mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Riddler
Emelkedj fel velem…
Emelkedj fel velem…
Emelkedj fel velem, ez madártávlat!
Az emberek innen apró hangyáknak tűnnek
Egyre inkább úgy látszik, a határra küldtek
Hogy figyeljek és tanuljak, olykor elmondjam
Mit látok mikor jó és hol van elrontva
A korral egy gond van: mindenkinek mást ad
Van ki tiniként felnő, van ki megüti a százat
Abban az öltözékben megy el, mit az élet ráad
Az elején nincs ereje váltani egy másra
Ez rá vall… beletörődik és elfogad
Max a filmekből tudja, mit jelent a «szebb holnap»
Felold a pia, mindennap lefejeli az asztalt
Urbánus káosz — őt is elnyeli az aszfalt
Hétköznapok fogságából hétvégi mámor
A bíró nem számol — ez megint éjféli KO
«Jó ez így?»
a kérdés, mit mindig elkerül
De ő is tudja gyenge… és csak menekül
Felülről nézve te is része vagy a montázsnak
Álmoktól légy részeg, ha a valóság megszondáztat
Hagyd kívül a gondokat, az elméd varázspálca
Emelkedj fel velem, ez madártávlat
Az autók mint apró szentjánosbogarak
Az utak egyfelé tendáló vonalak
Tízemeletes betonerdő alszik a Hold alatt
Valahol fent serceg a papír egy toll alatt
Nem vagyok öreg bölcs, csak nyitott szemmel járok
A társadalomkritikára sajnos van egy pár ok
Szállok, alattam sok arc, mindenki depresszív
Nehéz lenne váltani, ő inkább ellenszít
De kell egy híd, mert ez átszeli a várost
Mint a Duna, hömpölyög és minden fejet átmos
Kelet átkoz a Nyugatért, Nyugat a Keletért
A jobb narancs és bal vörös az utolsó szeletért
Is marakodik — pedig már egy egész tortát befaltak
Ha morog a plebsz, majd egy újabb oltás elaltat
Feladta a többség, a maradék a parlamentben
Élnénk, mint hal a vízben, ha nem lenne, mi partra vetne
Saját szárnnyal emelkedek fel, mert undorít a közeg
Ajánlott kiszakadni, ha már túlszorít az öved
Könnyed repülés, belül kásás dimenziós örvény
Ez csak a te világod;
nincsen tiltó törvény
Új élmény: sehol a szürkeség, hogy őrt üljön
Lépj kívül két lépést, szakítsd le a ködfüggönyt!
Nem árthatnak, hidd el, a burkod megvéd
A gonddal teli napokat külsőként szemléld!
Gyengék és erősek, gazdagok és szegények
Boldogok, kik értékelik, ha valamit elértek
Nem érted, hisz te tudod, ennél sokkal többre vágysz
Kész a vázlat a fejedben, miért köt a földre lánc?
Könnyű észrevenni, már új arca van az ördögnek
Az átlagfizetés kb egyharmada az öltönynek
Amit visel a nagy házban és hazudik egész álló nap
Óriáspókok tartják az országot hálóban
Steh auf mit mir…
Steh auf mit mir…
Erhebe dich mit mir, es ist eine Vogelperspektive!
Die Menschen sehen von hier aus wie winzige Ameisen aus
Mehr und mehr scheint es, als seien sie an die Grenze geschickt worden
Um zuzuhören und zu lernen, erzähle ich manchmal
Was sehe ich, wenn es gut ist und wo es kaputt ist
Es gibt ein Problem mit dem Alter: Es gibt jedem etwas anderes
Manche Menschen wachsen als Teenager auf, manche werden hundert
Er geht in den Kleidern, die ihm das Leben gibt
Am Anfang haben Sie nicht die Macht, zu einem anderen zu wechseln
Das spricht für ihn... er nimmt es in Kauf und akzeptiert es
Was ein „besseres Morgen“ bedeutet, weiß Max aus den Filmen
Booze entsperrt den Tisch jeden Tag
Urbanes Chaos – auch er wird vom Asphalt verschluckt
Wochenendrausch aus der Gefangenschaft der Wochentage
Der Schiedsrichter zählt nicht – es ist ein weiterer Mitternachts-KO
"Ist das gut?"
die Frage ist, was er immer vermeidet
Aber er weiß auch, dass er schwach ist ... und rennt einfach weg
Von oben gesehen sind Sie auch Teil der Montage
Sei trunken von Träumen, wenn die Realität dich untersucht
Lassen Sie Ihre Sorgen beiseite, Ihr Verstand ist ein Zauberstab
Erhebe dich mit mir, das ist eine Vogelperspektive
Autos sind wie kleine Glühwürmchen
Straßen sind Linien, die in eine Richtung verlaufen
Ein zehnstöckiger Betonwald schläft unter dem Mond
Irgendwo darüber raschelt das Papier unter einem Stift
Ich bin kein alter Weiser, ich halte nur die Augen offen
Leider gibt es ein paar Gründe für Gesellschaftskritik
Ich bleibe, unter mir sind viele Gesichter, alle sind deprimiert
Es wäre schwer zu wechseln, er ist eher dagegen
Aber Sie brauchen eine Brücke, weil sie die Stadt durchquert
Wie die Donau rauscht und spült sie über jeden Kopf hinweg
Der Osten verflucht den Westen, der Westen verflucht den Osten
Das rechte ist orange und das linke ist rot für die letzte Scheibe
Es lohnt sich auch – obwohl sie schon einen ganzen Kuchen gegessen haben
Wenn die Plebs murren, wird sie eine weitere Impfung einschläfern
Die Mehrheit, der Rest im Parlament, gab auf
Wir würden wie ein Fisch im Wasser leben, wenn es nicht da wäre, was uns an Land werfen würde
Ich erhebe mich mit meinen eigenen Flügeln, weil mich die Umgebung anwidert
Es wird empfohlen, es abzureißen, wenn Ihr Gürtel zu eng ist
Leichter Flug, matschiger Dimensionswirbel im Inneren
Es ist nur deine Welt;
es gibt kein gesetz das es verbietet
Eine neue Erfahrung: Es gibt kein Grau, auf dem man aufpassen könnte
Mach zwei Schritte nach draußen, reiß den Nebelvorhang auf!
Sie können dich nicht verletzen, glaub mir, deine Tarnung schützt dich
Betrachten Sie die Tage voller Sorgen von außen!
Schwach und stark, reich und arm
Glücklich sind die, die es zu schätzen wissen, wenn sie etwas erreicht haben
Du verstehst nicht, weil du weißt, du willst viel mehr als das
Die Skizze ist in deinem Kopf fertig, warum liegt eine Kette auf dem Boden?
Es ist leicht zu sehen, der Teufel hat ein neues Gesicht
Das durchschnittliche Gehalt beträgt etwa ein Drittel des Anzugs
Was er im großen Haus trägt und den ganzen Tag liegt
Riesenspinnen halten das Land in einem Netz
Riddler • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.