
Nachfolgend der Liedtext Radio Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
It’s enough
Spirits spill from my lungs
Simpatico villainy
Betrayed by my tongues, and
Who wants to be worthless?
Apparently, I do…
Change your life, and
Smile on
They’ve taken you
So give them all that you’ve… got
Just to prove it’s you
Down, down, apocalypse submarine
I’m sure I read somewhere
It’s safe to get out and go swimming
Called her home to weather her veins
And who should we blame for these shivering pains?
And may be we’d die, simply to reach
Out of the confines, out of phase
To ready love, to relieve at least all of it
Unafraid to know you’re through
Down, down, apocalypse submarine
I’m sure I read somewhere
It’s safe to get out and go swimming
See them worry
It couldn’t be, oh, brother I know
You realise in the waiting room
All I have today, I owe to the road
Hey, man, don’t be afraid ever!
I am on the ride of my life
Through the land none of us ever walk at ease
I walk alone.
I walk alone
I’m sorry I left without saying
I should have said…
Es ist genug
Geister strömen aus meiner Lunge
Simpatico Schurkerei
Von meinen Zungen verraten, und
Wer will wertlos sein?
Anscheinend tue ich…
Ändere dein Leben und
Lächeln Sie weiter
Sie haben dich mitgenommen
Also gib ihnen alles, was du hast
Nur um zu beweisen, dass Sie es sind
Runter, runter, Apokalypse-U-Boot
Ich bin mir sicher, dass ich irgendwo gelesen habe
Es ist sicher, auszusteigen und schwimmen zu gehen
Hat sie zu Hause angerufen, um ihre Venen zu bewittern
Und wen sollten wir für diese zitternden Schmerzen verantwortlich machen?
Und vielleicht würden wir sterben, nur um es zu erreichen
Außerhalb der Grenzen, außer Phase
Um die Liebe bereit zu machen, zumindest alles davon zu lindern
Keine Angst zu wissen, dass Sie fertig sind
Runter, runter, Apokalypse-U-Boot
Ich bin mir sicher, dass ich irgendwo gelesen habe
Es ist sicher, auszusteigen und schwimmen zu gehen
Sehen Sie, wie sie sich Sorgen machen
Es konnte nicht sein, oh, Bruder, ich weiß
Sie erkennen im Wartezimmer
Alles, was ich heute habe, verdanke ich der Straße
Hey, Mann, hab niemals Angst!
Ich bin auf der Fahrt meines Lebens
Durch das Land geht keiner von uns je ungezwungen
Ich gehe alleine.
Ich gehe alleine
Es tut mir leid, dass ich gegangen bin, ohne es zu sagen
Ich hätte sagen sollen…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.