Nachfolgend der Liedtext Gay Paree Interpret: Robert Preston mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Robert Preston
When people speak of Gay Paree
They think that when they say Paree is gay
They mean that gay Paree is gay;
It is!
Not in the way Paree
Was gay in yesterday Paree;
It means today that gay Paree is «Gay!»
Not that gay!
They say Paree has always been «that way!»
Along the banks of the Seine
Just take a walk now and then
You’ll meet some interesting men: Gay Paree!
Along the Rue Madeleine
Each evening 'round about ten
You’ll see it time and time again: Gay Paree!
If you’ve a soiree to spare
Go to the Follies Bergeres
You’ll see such gaiety there
C’est la vie!
Around the Rue des Beaux-Arts
Where all the cabarets shows are
I mean, well, really those are
You’ll agree
What they mean when they say «Gay Paree»!
Du Foubourg Saint Honore
Where all the millionaires play
Is also, I’m so glad to say, Gay Paree!
The Rue de Rivoli Arcade
Where fancy goods are displayed
There’s also plenty of rough trade: Gay Paree!
And in arrondissement eight
The Champs Elysees I would rate
Perhaps the one thing that’s straight as can be
And at the Cafe de la Paix
If you are heading that way
They drink a toast ev’ry day around three;
They make each moment as gay
As Le Quatorze of Juillet;
That’s what they mean when the say
«Gay Paree!»
Wenn Leute von Gay Paree sprechen
Das denken sie, wenn sie sagen, dass Paree schwul ist
Sie meinen, dass der schwule Paree schwul ist;
Es ist!
Nicht so wie Paree
War gestern in Paree schwul;
Es bedeutet heute, dass der schwule Paree „Gay!“ ist.
Nicht so schwul!
Man sagt, Paree sei schon immer «so gewesen!»
Entlang der Ufer der Seine
Machen Sie einfach ab und zu einen Spaziergang
Sie werden einige interessante Männer treffen: Gay Paree!
Entlang der Rue Madeleine
Jeden Abend gegen zehn
Du wirst es immer wieder sehen: Gay Paree!
Wenn Sie eine Soiree übrig haben
Gehen Sie zu den Follies Bergeres
Sie werden dort eine solche Fröhlichkeit sehen
So ist das Leben!
Rund um die Rue des Beaux-Arts
Wo alle Kabarettshows sind
Ich meine, nun, das sind sie wirklich
Sie werden zustimmen
Was sie meinen, wenn sie «Gay Paree» sagen!
Du Foubourg Saint Honoré
Wo alle Millionäre spielen
Ist auch ich freue mich so zu sagen , Gay Paree!
Die Arkaden der Rue de Rivoli
Wo ausgefallene Waren ausgestellt werden
Es gibt auch viel Rough Trade: Gay Paree!
Und im achten Arrondissement
Die Champs Elysees würde ich bewerten
Vielleicht die einzige Sache, die so gerade wie möglich ist
Und im Café de la Paix
Wenn Sie in diese Richtung unterwegs sind
Sie trinken jeden Tag gegen drei einen Toast;
Sie machen jeden Moment schwul
Als Le Quatorze von Juillet;
Das meinen sie, wenn sie sagen
«Gay Paree!»
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.