
Nachfolgend der Liedtext Meus Direitos Interpret: Roberta Miranda mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Roberta Miranda
Eu sou
Tudo que a vida tem pra me oferecer
Meu Deus é força que hoje brota no meu peito
Luto pelos meus direitos
Quero este amor aqui
Aqui
Onde a semente está prá desabrochar
Chegando a flor ganhando vida e seu lugar
Tudo renasce no mistério deste céu e mar
Aqui
Onde as plantas lutam pra sobreviver
O mesmo amor que tenho pela natureza
Deus me deu e com certeza
Juro tenho por você
Assim
O sol sorri quando ele despe pro teu despertar
A lua branca se escondendo neste madrugar
Vejo os teus olhos espreguiçando
Para me olhar
E assim
A gente planta uma flor pra admirar
Ela dá frutos a gente torna a plantar
Vem outro alguém rouba as sementes
E nos faz chorar
Vem pra mim
Que eu te planto de uma vez dentro do peito
Pois eu duvido que lá fora dêem um jeito
Você é minha, quero ver alguém roubar
Eu sei
Que há momentos em que penso em desistir
Noutros lugares a saudade me acompanha
Solidão eu te proíbo
De querer me perseguir
Assim
Nada me importa quando não está aqui
Bem lá no fundo me incomoda esta dor
Mas no amor eu acho forças para prosseguir
Ich bin
Alles was das Leben mir zu bieten hat
Mein Gott ist die Kraft, die heute in meiner Brust sprießt
Ich kämpfe für meine Rechte
Ich will diese Liebe hier
Auf hier
Wo die Saat aufblühen wird
Bei der Blume ankommen, Leben und seinen Platz gewinnen
Alles wird im Mysterium dieses Himmels und Meeres wiedergeboren
Auf hier
Wo Pflanzen ums Überleben kämpfen
Die gleiche Liebe, die ich zur Natur habe
Gott gab mir und sicher
Ich schwöre, ich habe es für dich
So
Die Sonne lächelt, wenn sie sich für dein Erwachen auszieht
Der weiße Mond versteckt sich in dieser Morgendämmerung
Ich sehe, wie sich deine Augen weiten
mich anzusehen
Und so
Wir pflanzen eine Blume, um sie zu bewundern
Es trägt Früchte, wir machen es zu Pflanzen
Jemand anderes kommt und stiehlt die Samen
Und es bringt uns zum Weinen
Komm zu mir
Dass ich dich einmal in meine Brust pflanze
Nun, ich bezweifle, dass es draußen einen Weg geben wird
Du gehörst mir, ich will jemanden stehlen sehen
Ich weiss
Dass es Zeiten gibt, in denen ich ans Aufgeben denke
Woanders begleitet mich Sehnsucht
Einsamkeit verbiete ich dir
Mich verfolgen zu wollen
So
Nichts ist mir wichtig, wenn du nicht hier bist
Tief im Inneren macht mir dieser Schmerz zu schaffen
Aber in der Liebe finde ich die Kraft, weiterzumachen
Jair Rodrigues, Roberta Miranda • 1991
Roberta Miranda • 2007
Roberta Miranda • 2006
Roberta Miranda • 2006
Roberta Miranda • 2007
Roberta Miranda • 2007
Roberta Miranda • 2007
Roberta Miranda • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.