Nachfolgend der Liedtext Cool Bug Rumble Interpret: Robyn Hitchcock mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Robyn Hitchcock
I got a cool bug rumble and she’s over the floor
I got a cool bug rumble and she’s open for more
And I’m stroking her familiar
Behind the kitchen door
I said, «Honey, ride me home.»
I got a cool bug rumble in a shower of sparks
I got a cool bug rumble with her face in the dark
I got a cool bug rumble and her name don’t end with a bark
I said, «Honey, ride me home.»
She said, «Yes I’ll ride you home.»
I got a cool bug rumble -- you can picture the scene
I got a cool bug rumble -- and I’m somewhere between
I got a cool bug rumble -- and she rides a vertical bean
I said, «Honey, ride me home.»
She said, «Yes I’ll ride you home.»
Human beings can get ugly in this world
When I look into your eyes
I feel just like a girl
I got a cool bug rumble and I’m deep in her hair
I got a cool bug rumble and I’m somebody there
And we’re lying on the carpet
With our legs up in the air
I said, «Honey, ride me home.»
She said, «Yes I’ll ride you home.»
Exterminator -- pass me by!
Ich habe ein cooles Käfergeräusch und sie ist über dem Boden
Ich habe ein cooles Bug-Rumble und sie ist offen für mehr
Und ich streichle sie vertraut
Hinter der Küchentür
Ich sagte: „Liebling, fahr mich nach Hause.“
Ich habe ein cooles Käfergrollen in einem Funkenregen
Ich habe ein cooles Käfergrollen mit ihrem Gesicht im Dunkeln
Ich habe ein cooles Käfergeräusch und ihr Name endet nicht mit einem Bellen
Ich sagte: „Liebling, fahr mich nach Hause.“
Sie sagte: «Ja, ich fahre dich nach Hause.»
Ich habe ein cooles Käfergeräusch – Sie können sich die Szene vorstellen
Ich habe ein cooles Käfergeräusch – und ich bin irgendwo dazwischen
Ich habe ein cooles Käfergeräusch – und sie reitet auf einer vertikalen Bohne
Ich sagte: „Liebling, fahr mich nach Hause.“
Sie sagte: «Ja, ich fahre dich nach Hause.»
Menschen können in dieser Welt hässlich werden
Wenn ich in deine Augen sehe
Ich fühle mich wie ein Mädchen
Ich habe ein cooles Käfergeräusch und bin tief in ihrem Haar
Ich habe ein cooles Bug-Rumble und ich bin jemand da
Und wir liegen auf dem Teppich
Mit unseren Beinen in der Luft
Ich sagte: „Liebling, fahr mich nach Hause.“
Sie sagte: «Ja, ich fahre dich nach Hause.»
Kammerjäger – geh an mir vorbei!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.