Miroir, Miroir - Rohff
С переводом

Miroir, Miroir - Rohff

Альбом
La Vie Avant La Mort
Год
2003
Язык
`Französisch`
Длительность
273660

Nachfolgend der Liedtext Miroir, Miroir Interpret: Rohff mit Übersetzung

Liedtext " Miroir, Miroir "

Originaltext mit Übersetzung

Miroir, Miroir

Rohff

Оригинальный текст

Hé miroir, dans le rap, c’est qui qui déchire ça?

Des fois je me pose des questions

Miroir, miroir, ne me cache rien, dis-moi tout

Moi je m’attends à tout, montre-moi tout

Mes défauts mes atouts, ici comme partout

Moi je sais peut être pas tout mais je crois en Dieu avant tout

Je sais que la curiosité est un vilain défaut

J’aimerai entrer dans ta peau

Emprunter tes yeux, m’observer un peu

Pour voir ce que tu vois quand tu me croises

Toi qui me côtoies ou qui me toises

Toi qui es au même titre que moi sur cette Terre

Une force d’attraction aussi puissante que l’argent

L’envie d'élucider le mystère, déshabiller le regard des gens

Qui de nos jours insignifiants se masquent de larmes, de joies théâtrales

Pour ça on libère notre amour que dans le cercle familial

En France comme partout dans le monde

L’Homme est ainsi fait et on s’y fait à la longue

Je capte les ondes bonnes ou mauvaises au coup d'œil

Si tu la joues froid, couvre-toi, il fait moins cinq à l’accueil

Je m’adapte même si des fois ça m'écœure

Pour ceux qui prennent un malin plaisir, à mettre leurs défauts en valeur

J’aimerais visiter ton subconscient, m’entendre dans tes oreilles

M’imprégner de ta conscience juste pour voir si ça sonne pareil

Miroir, miroir, ne me cache rien, dis-moi tout

Moi je m’attends à tout, montre-moi tout

Nos défauts, nos atouts, ici comme partout

Moi j’sais peut-être pas tout

Mais je crois en Dieu avant tout

J’aimerais comprendre la jalousie puisque à chaque chose, une raison

Je me pose des questions qui n’aboutissent qu'à des suppositions

Est-ce les faibles d’esprits qui s’abrutissent de fausses opinions?

Par manque de personnalité, un jaloux est touché par ma vie… oh, et puis non

C’est comme pour le SIDA, pour ça y a pas d’antidote

On se contente de ce dont la nature nous dote

Miroir, montre-moi ces gens qui cassent du sucre sur notre dos

J’aimerais les surprendre en live pour qu’ils ressentent en eux ces défauts

On leur doit pas de compte, ils se rendent pas compte, c’est des fous

Fais-moi apparaître ces gens qui se disent vrais alors que c’est des faux

Je me méfie des gens, ne négligeant rien, intransigeant

C’est comme la hagra, ça paie mal d'être til-gen

C’est bien d'être sympa, mais cela profite aux gens qui ne le sont pas

Les races maudites d’hypocrites, aux sourires que je ne sens pas

Commettent des lapsus révélateurs

Je suis un peu parano, paro face aux compliments flatteurs

Hé miroir, miroir mais qui dois-je éviter?

Hein miroir, mais qui dois-je inviter?

Et quand ils nous arrivent un truc bien, est ce qu’on ne l’a pas mérité

Donne-moi la clé du tiroir de la vérité

Éclaire-moi les fonctions de ces facteurs, pulsions, rires, pleurs

Le cœur qu’abrite l’amour, la haine, la rancœur

Les sentiments autant sur le plan relationnel qu’intimement

Si on pouvait les contrôler, on aimerait qui on veut, ça serait de la bombe,

non?

On anticiperait sur la douleur en étant précurseur

Miroir montre-moi le lieu où se trouve mon âme sœur

Ça peut paraître fou, j’aimerais saisir l’essence du désir

Du regard au toucher qui t’amène au plaisir

Je trouve ça intriguant le fait de convoiter

Miroir, dis-moi la vérité, ne me fais pas miroiter

J’aimerai faire disparaître la pauvreté, la supériorité

Tous au juste milieu, on aurait plus à s’affronter

Miroir, miroir, au risque que tu te brises

J’aimerai anéantir le pouvoir et la méprise

En reflet incarne le visage du vice

Image, le précieux regard qu’une mère porte à son fils

Miroir, miroir, ne me cache rien, dis-moi tout

Moi je m’attends à tout, montre-moi tout

Nos défauts, nos atouts, ici comme partout

Moi j’sais peut-être pas tout

Mais je crois en Dieu avant tout

Перевод песни

Hey Spiegel, wer im Rap rippt das?

Manchmal frage ich mich

Spieglein, Spieglein, verheimliche mir nichts, erzähl mir alles

Ich erwarte alles, zeig mir alles

Meine Fehler meine Stärken, hier wie überall

Ich weiß vielleicht nicht alles, aber ich glaube vor allem an Gott

Ich weiß, dass Neugier etwas Schlechtes ist

Ich möchte in deine Haut schlüpfen

Leihen Sie sich Ihre Augen, beobachten Sie mich ein wenig

Um zu sehen, was du siehst, wenn du mich triffst

Du, der mit mir die Schultern reibt oder mich anstarrt

Ihr, die ihr mir auf dieser Erde gleich seid

Eine Anziehungskraft so stark wie Geld

Der Wunsch, das Geheimnis aufzuklären, entkleidet den Blick der Menschen

Die in unseren unbedeutenden Tagen mit Tränen maskiert sind, mit Theaterfreuden

Dafür setzen wir unsere Liebe nur im Familienkreis frei

In Frankreich wie überall auf der Welt

Der Mensch ist so gemacht und wir gewöhnen uns auf Dauer daran

Ich erkenne gute oder schlechte Schwingungen auf einen Blick

Wenn Sie es kalt spielen, vertuschen Sie sich, es ist minus fünf an der Rezeption

Ich passe mich an, auch wenn es mir manchmal übel wird

Für diejenigen, die Freude daran haben, ihre Fehler zu zeigen

Ich möchte Ihr Unterbewusstsein besuchen, mich in Ihren Ohren hören

Saugen Sie Ihr Gewissen auf, nur um zu sehen, ob es gleich klingt

Spieglein, Spieglein, verheimliche mir nichts, erzähl mir alles

Ich erwarte alles, zeig mir alles

Unsere Fehler, unsere Stärken, hier wie überall

Ich weiß vielleicht nicht alles

Aber ich glaube zuerst an Gott

Eifersucht würde ich da gerne für alles verstehen, einen Grund

Ich stelle mir Fragen, die nur zu Vermutungen führen

Sind es die Schwachsinnigen, die mit falschen Meinungen stumm werden?

Aus Mangel an Persönlichkeit wird ein Eiferer von meinem Leben berührt ... oh, und dann nein

Es ist wie bei AIDS, dafür gibt es kein Gegenmittel

Wir sind zufrieden mit dem, was uns die Natur gibt

Spiegel, zeig mir diese Leute, die Zucker auf unseren Rücken brechen

Ich möchte sie live überraschen, damit sie diese Fehler in sich spüren

Wir schulden ihnen keine Rechnung, sie merken es nicht, sie sind verrückt

Zeig mir die Leute, die sagen, dass sie echt sind, wenn sie falsch sind

Ich misstraue Menschen, vernachlässige nichts, bin kompromisslos

Es ist wie Hagra, es zahlt sich schlecht aus, Til-Gen zu sein

Es ist gut, nett zu sein, aber es nützt Menschen, die es nicht sind

Verfluchte Rassen von Heuchlern, mit einem Lächeln, das ich nicht fühle

Begehen Sie aufschlussreiche Ausrutscher

Ich bin ein bisschen paranoid, Paro über schmeichelhafte Komplimente

Hey Spieglein, Spieglein aber wen soll ich meiden?

Hey Spiegel, aber wen soll ich einladen?

Und wenn uns etwas Gutes passiert, haben wir es nicht verdient

Gib mir den Schlüssel zur Schublade der Wahrheit

Erleuchten Sie mir die Funktionen dieser Faktoren, Triebe, Lachen, Weinen

Das Herz, das Liebe, Hass und Groll beherbergt

Gefühle sowohl in Beziehung als auch intim

Wenn wir sie kontrollieren könnten, würden wir wollen, wen wir wollen, es wäre die Bombe,

Nö?

Wir würden den Schmerz vorwegnehmen, indem wir ein Vorläufer wären

Spiegel, zeig mir, wo mein Seelenverwandter ist

Es mag verrückt klingen, ich möchte die Essenz der Begierde einfangen

Vom Aussehen bis zur Haptik, die Ihnen Freude bereitet

Ich finde es faszinierend zu begehren

Spieglein, sag mir die Wahrheit, lass mich nicht spiegeln

Ich möchte Armut, Überlegenheit beseitigen

Alles in der Mitte, wir müssten nicht mehr kämpfen

Spieglein, Spieglein, bei Gefahr zerbrichst du

Ich möchte die Macht und die Verachtung vernichten

Reflected verkörpert das Gesicht des Lasters

Bild, der kostbare Blick, den eine Mutter ihrem Sohn schenkt

Spieglein, Spieglein, verheimliche mir nichts, erzähl mir alles

Ich erwarte alles, zeig mir alles

Unsere Fehler, unsere Stärken, hier wie überall

Ich weiß vielleicht nicht alles

Aber ich glaube zuerst an Gott

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.