Две женщины - Роксана Бабаян
С переводом

Две женщины - Роксана Бабаян

Альбом
Роксана
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
298440

Nachfolgend der Liedtext Две женщины Interpret: Роксана Бабаян mit Übersetzung

Liedtext " Две женщины "

Originaltext mit Übersetzung

Две женщины

Роксана Бабаян

Оригинальный текст

Дома твоего простой уют.

Дома, где любви высокой ждут.

В плед закутываясь зябко,

Рада мне всегда хозяйка,

Если забегу на 5 минут.

В доме этом — книжек этажи.

Кто из нас счастливее, скажи?

Ты ли — книжница святая,

Я ли — женщина земная?

Кто из нас счастливее, скажи?

ПРИПЕВ:

Две женщины сидели у огня.

Одна была похожа на меня.

Другая — просто вылитая ты…

Две женщины сидели у черты.

А там, за тем пределом, за чертой,

Любви кружился призрак золотой.

Я любовь искала на Земле.

Много раз ступала по золе…

Я нашла ее и, вроде,

Хорошо мне в несвободе,

В нежной и протяжной кабале.

Ты всю жизнь витала в облаках,

Вот уже сединки на висках…

Отчего — никто не знает,

До сих пор не угасает

Отблеск золотой в твоих глазах?!

ПРИПЕВ:

Две женщины сидели у огня.

Одна была похожа на меня,

Другая — просто вылитая ты…

Две женщины сидели у черты.

А там, за тем пределом, за чертой,

Любви кружился призрак золотой…

Перевод песни

Ihr Zuhause ist einfacher Komfort.

Häuser, in denen große Liebe erwartet wird.

Eingewickelt in eine kühle Decke,

Die Gastgeberin freut sich immer zu mir,

Wenn ich 5 Minuten laufe.

In diesem Haus gibt es Bücherböden.

Wer von uns ist glücklicher, sag es mir?

Bist du ein heiliger Schriftgelehrter?

Bin ich eine irdische Frau?

Wer von uns ist glücklicher, sag es mir?

CHOR:

Zwei Frauen saßen am Feuer.

Einer sah aus wie ich.

Der andere ist nur das Ebenbild von dir...

Zwei Frauen saßen in der Nähe der Linie.

Und dort, jenseits dieser Grenze, jenseits der Linie,

Liebe wirbelte goldenen Geist.

Ich suchte nach Liebe auf der Erde.

Oft bin ich auf die Asche getreten ...

Ich habe sie gefunden und, wie,

Es tut mir gut in der Unfreiheit,

In zärtlicher und andauernder Knechtschaft.

Du warst dein ganzes Leben in den Wolken,

Hier sind die grauen Haare an den Schläfen...

Warum - niemand weiß es

Immer noch nicht verblasst

Goldene Reflektion in deinen Augen?!

CHOR:

Zwei Frauen saßen am Feuer.

Einer sah aus wie ich

Der andere ist nur das Ebenbild von dir...

Zwei Frauen saßen in der Nähe der Linie.

Und dort, jenseits dieser Grenze, jenseits der Linie,

Liebe wirbelte goldenes Gespenst ...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.