
Nachfolgend der Liedtext Natché Interpret: Roms mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Roms
Ce matin, j’me suis levé yeux fermés, pour la yaveu, j’y vais
Une nuit, tu réclamais à m’voir, pourtant j’suis sûr qu’c'était toi qu’j’avais
vue
Tête devant mur en béton ce soir c’keuf que j'étais
J’t’ai attrapé très fort ce soir là pour t’montrer qu’je t’ai
Bébé, des efforts j’pourrais en faire la mâchoire serrée comme
Mes potes grandit vite des, ils sont trop p’tits pour eux
Fuck, j’veux pas d’une conne, un mioche, un chien, un métier pourri
J’lui ai dit qu’j’la lâcherai pour le biff, elle croyait qu’c'était pour rire
Natché sous un grand blazer, joint au bec voit les grands dépasser
Finir dans son lit sans trop d’plaisir, fait l’amour comme s’il était blasé
Tu veux m’faire, fais le milli', mes natchés sont d’jà morts mais vifs
Sans argent, tu m'évitais, maintenant mes lunettes sont fumées comme mes vitres
Natché sous un grand blazer, joint au bec voit les grands dépasser
Finir dans son lit sans trop d’plaisir, fait l’amour comme s’il était blasé
Tu veux m’faire, fais le milli', mes natchés sont d’jà morts mais vifs
Sans argent, tu m'évitais, maintenant mes lunettes sont fumées comme mes vitres
J’ai grandi, fini d’me ler-bran, d’un coin d’l'œil, ils m’ont vu célèbre
Ils ont voulu m’casser les bras, pourtant j’suis sûr qu’c'était mes bros
J’dilue dans une p’tite bouteille, ce mélange me transforme, ce produit,
j’me sens fort
J’ouvre les yeux dans une ruelle sombre, j’vois leurs silhouettes sans formes
Cœur dans un chantier d’ciment, dans la rue, pas d’sentiments
L’humain prêt à faire les pires trucs, c’est hallucinant
L’amour du eh eh eh, l’amour du papier
La vie c’est hard comme quand j’la mets dans l’cul, juste après j’vais
m’rhabiller
Natché sous un grand blazer, joint au bec voit les grands dépasser
Finir dans son lit sans trop d’plaisir, faire l’amour comme s’il était blasé
Tu veux m’faire, fais le milli', mes natchés sont d’jà morts mais vifs
Sans argent, tu m'évitais, maintenant mes lunettes sont fumées comme mes vitres
Natché sous un grand blazer, joint au bec voit les grands dépasser
Finir dans son lit sans trop d’plaisir, faire l’amour comme s’il était blasé
Tu veux m’faire, fais le milli', mes natchés sont d’jà morts mais vifs
Sans argent, tu m'évitais, maintenant mes lunettes sont fumées comme mes vitres
L’amour du eh eh eh
Humain
Heute Morgen bin ich mit geschlossenen Augen aufgestanden, zur Beichte, ich gehe
Eines Nachts verlangtest du, mich zu sehen, aber ich bin mir sicher, dass ich dich hatte
gesehen
Kopf vor der Betonwand heute Abend c'uf, dass ich war
Ich habe dich in dieser Nacht sehr fest gepackt, um dir zu zeigen, dass ich dich habe
Baby, Anstrengungen, die ich wie zusammengebissene Kiefer machen könnte
Meine Freunde werden schnell groß, sie sind zu klein für sie
Verdammt, ich will keine Schlampe, kein Gör, keinen Hund, keinen miesen Job
Ich sagte ihr, ich würde sie für den Biff fallen lassen, sie dachte, es wäre Spaß
Gefesselt unter einem großen Blazer, am Schnabel zusammengebunden, sieht man die Großen herausragen
Ohne viel Vergnügen im Bett landen, Liebe machen, als wäre er abgestumpft
Du willst mich dazu bringen, die Milli' zu machen, meine Natches sind schon tot, aber lebendig
Ohne Geld hast du mich früher gemieden, jetzt ist meine Brille wie meine Fenster verraucht
Gefesselt unter einem großen Blazer, am Schnabel zusammengebunden, sieht man die Großen herausragen
Ohne viel Vergnügen im Bett landen, Liebe machen, als wäre er abgestumpft
Du willst mich dazu bringen, die Milli' zu machen, meine Natches sind schon tot, aber lebendig
Ohne Geld hast du mich früher gemieden, jetzt ist meine Brille wie meine Fenster verraucht
Ich wuchs auf, beendete das Abhängen, aus dem Augenwinkel sahen sie mich berühmt
Sie wollten mir die Arme brechen, aber ich bin mir sicher, dass es meine Brüder waren
Ich verdünne in einer kleinen Flasche, diese Mischung verwandelt mich, dieses Produkt,
Ich fühle mich stark
Ich öffne meine Augen in einer dunklen Gasse, ich sehe ihre formlosen Silhouetten
Herz in einer Zementbaustelle, auf der Straße, keine Gefühle
Der Mensch, der bereit ist, die schlimmsten Dinge zu tun, ist erstaunlich
Die Liebe zum eh eh eh, die Liebe zum Papier
Das Leben ist hart, wie wenn ich es in den Arsch stecke, gleich nachdem ich gegangen bin
sich anziehen
Gefesselt unter einem großen Blazer, am Schnabel zusammengebunden, sieht man die Großen herausragen
Ohne viel Vergnügen in seinem Bett landen, Liebe machen, als wäre er abgestumpft
Du willst mich dazu bringen, die Milli' zu machen, meine Natches sind schon tot, aber lebendig
Ohne Geld hast du mich früher gemieden, jetzt ist meine Brille wie meine Fenster verraucht
Gefesselt unter einem großen Blazer, am Schnabel zusammengebunden, sieht man die Großen herausragen
Ohne viel Vergnügen in seinem Bett landen, Liebe machen, als wäre er abgestumpft
Du willst mich dazu bringen, die Milli' zu machen, meine Natches sind schon tot, aber lebendig
Ohne Geld hast du mich früher gemieden, jetzt ist meine Brille wie meine Fenster verraucht
Die Liebe zum eh eh eh
Menschlich
Roms • 2018
Roms • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.