
Nachfolgend der Liedtext Somos Interpret: Rozalén mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Rozalén
Desde hace unos meses a esta parte
Mi mundo ha dejado de girar
Me encuentro algo confusa, pensativa
Será que ya no soy la misma
Resulta que ahora todo el mundo opina
De cómo me peino o como vestiré
Resulta que cambié mil pensamientos
Que no se dejan nunca de aprender
Soy fresca, coplera, sensible
Hippie, pija, cultureta
Chica lista, no me pierdan de vista
Alguien que encuentre una formula
Libre, firme y luchadora
Soy progresivamente tradicional
Ahijada de, hija del otro, nieta de mi abuela
Voz dulce rasgada, que acaricia el alma
Somos contradicción y mucho del que dirán
Soy todo lo que fui, lo que tengo
Soy solo, lo que solo hoy, hoy solo soy
Probablemente mezcla de mil cosas
Y un toque de originalidad
Probablemente moda pasajera
Pero dispuesta a continuar
Morbosa es la duda periodista
Hay poco de pregunta musical
Morboso el país en el que vivo
Tendré que acostumbrarme a callar
Criada y educada por la iglesia católica
Moderna, tolerante, carne de emisora comercial
Letra sin profundidad, canto melodía popular
Soy algo de graciosa con kilos de más
Comprometida con lo social
Mientras enfundo mi iPhone de Custo
Y visto con frecuencia desigual
Somos contradicción y mucho del que dirán
Soy todo lo que fui, lo que tengo
Soy solo, lo que solo hoy, hoy solo soy
Somos contradicción y mucho del que dirán
Soy todo lo que fui, lo que tengo
Soy solo, lo que solo hoy, hoy solo soy
Seit ein paar Monaten
Meine Welt hat aufgehört sich zu drehen
Ich bin etwas verwirrt, nachdenklich
Es wird sein, dass ich nicht mehr derselbe bin
Es stellt sich heraus, dass jetzt jeder denkt
Wie ich meine Haare kämme oder wie ich mich kleide
Es stellt sich heraus, dass ich tausend Gedanken geändert habe
Sie hören nie auf zu lernen
Ich bin frisch, coplera, sensibel
Hippie, vornehm, kulturell
Schlaues Mädchen, behalte mich im Auge
Jemand findet eine Formel
Frei, fest und kämpferisch
Ich bin zunehmend traditionell
Patentochter des, Tochter des anderen, Enkelin meiner Großmutter
Süße zerrissene Stimme, die die Seele streichelt
Wir sind Widerspruch und viel von dem, was sie sagen werden
Ich bin alles, was ich war, alles, was ich habe
Ich bin allein, was nur heute, heute bin ich nur
Wahrscheinlich eine Mischung aus tausend Dingen
Und ein Hauch von Originalität
Wahrscheinlich eine Modeerscheinung
Aber gerne weiter
Morbid ist der journalistische Zweifel
Es gibt wenig musikalische Frage
Morbide das Land, in dem ich lebe
Ich muss mich ans Schweigen gewöhnen
Von der katholischen Kirche erzogen und erzogen
Modernes, lässiges, kommerzielles Stationsfleisch
Texte ohne Tiefe, ich singe beliebte Melodien
Ich bin irgendwie komisch mit zusätzlichen Kilos
Sozial engagiert
Während ich mein Custo iPhone einpacke
Und oft ungleich gesehen
Wir sind Widerspruch und viel von dem, was sie sagen werden
Ich bin alles, was ich war, alles, was ich habe
Ich bin allein, was nur heute, heute bin ich nur
Wir sind Widerspruch und viel von dem, was sie sagen werden
Ich bin alles, was ich war, alles, was ich habe
Ich bin allein, was nur heute, heute bin ich nur
O'Funk'Illo, Juanito Makandé, Rozalén • 2018
Miss Caffeina, Rozalén • 2019
Ciudad Jara, Rozalén • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.