
Nachfolgend der Liedtext I dk Interpret: Rozzi Crane mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Rozzi Crane
I’m used to bad guys
Being bad together
And sad forever
If it means butterflies
Too used to red lights
Speeding through 'em fast
Tell myself the crash
Is justified
Cause real love must be hard
Hard to believe in a feeling that comes too easy
But it might be what we are
I don’t know where it’s going
I don’t know where it’s going
I don’t know where we’re going
I don’t know where it’s going
I don’t know what we’re doing (I don’t I don’t)
If it’s gonna leave us good or broken (I don’t I don’t know ooo)
I don’t know I’m just hoping
(I dk ooo)
You ain’t here to play no games
Your
Devotion don’t come in waves
Still wanna say your name
Again
Still wanna say your name
Cause
The fire don’t have to hurt
And
Falling don’t have to burn
Used to be so sure
That real love must be hard
Hard to believe in a feeling that comes too easy
But it might be what we are
I don’t know where it’s going
I don’t know where it’s going
I don’t know where we’re going
I don’t know where it’s going mhm
I don’t know what we’re doing (I don’t I don’t)
If it’s gonna leave us good or broken (I don’t I don’t know ooo)
I don’t know I’m just hoping
(I dk ooo)
I’m just hoping we’re going home
I’m just hoping we’re going home
Yeah yeah
I hope we’re going home
Ich bin an Bösewichte gewöhnt
Gemeinsam schlecht sein
Und traurig für immer
Wenn es Schmetterlinge bedeutet
Zu sehr an rote Ampeln gewöhnt
Schnell durch sie rasen
Sag mir den Absturz
Ist berechtigt
Denn wahre Liebe muss hart sein
Schwer an ein Gefühl zu glauben, das zu einfach kommt
Aber es könnte sein, was wir sind
Ich weiß nicht, wohin es führt
Ich weiß nicht, wohin es führt
Ich weiß nicht, wohin wir gehen
Ich weiß nicht, wohin es führt
Ich weiß nicht, was wir tun (ich weiß nicht, ich weiß nicht)
Ob es uns gut oder kaputt zurücklässt (ich weiß nicht, ooo)
Ich weiß nicht, ich hoffe nur
(Ich dk ooo)
Sie sind nicht hier, um keine Spiele zu spielen
Dein
Hingabe kommt nicht in Wellen
Ich will immer noch deinen Namen sagen
Wieder
Ich will immer noch deinen Namen sagen
Weil
Das Feuer muss nicht weh tun
Und
Fallen muss nicht brennen
Früher so sicher
Diese wahre Liebe muss hart sein
Schwer an ein Gefühl zu glauben, das zu einfach kommt
Aber es könnte sein, was wir sind
Ich weiß nicht, wohin es führt
Ich weiß nicht, wohin es führt
Ich weiß nicht, wohin wir gehen
Ich weiß nicht, wo es hinführt, mhm
Ich weiß nicht, was wir tun (ich weiß nicht, ich weiß nicht)
Ob es uns gut oder kaputt zurücklässt (ich weiß nicht, ooo)
Ich weiß nicht, ich hoffe nur
(Ich dk ooo)
Ich hoffe nur, dass wir nach Hause gehen
Ich hoffe nur, dass wir nach Hause gehen
ja ja
Ich hoffe, wir gehen nach Hause
Rozzi Crane • 2015
Rozzi Crane, Adam Levine • 2015
Rozzi Crane • 2015
Rozzi Crane • 2015
Rozzi Crane • 2015
Rozzi Crane • 2020
Rozzi Crane • 2022
Rozzi Crane • 2015
Rozzi Crane • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.