Nachfolgend der Liedtext TKT Interpret: S.Pri Noir, Joé Dwèt Filé mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
S.Pri Noir, Joé Dwèt Filé
J’ai mis la sixième, j’ai que le c-sa et les pieds dans l’réseau
Ne me prends pas la tête, reste concentré, tout c’que t’entends est faux
Ce soir, bébé, ne m’attends pas, dans ma te-tê, c’est la tempête
J’t’aime bien mais tu saoules, j’vais pas t’mentir, il caille pas dehors mais
j’suis ganté
Il caille pas dehors mais j’suis ganté, j’sais même pas pourquoi j’guette tes
stories
Tu deviens lle-fo quand j’réponds pas, toi, tu veux savoir si j’t’ai trompé
C’est moi le tron-pa, j’ai le Dom Pé', moi, j’ai dit tout, tout, tout, tout,
tout
J’suis dans la ville et je compte sans faire de trou, trou, trou, trou, trou
J’avoue, j’ai merdé, mon cœur, il est sous l’eau
La vente de produit dans le quartier me saoule
Mais t’es mon bébé, t’es mon mannequin, ouais, ouais
Mais t’es mon bébé, t’es mon mannequin, ouais, ouais
J’avoue, j’ai merdé, mon cœur, il est sous l’eau
La vente de produit dans le quartier me saoule
J’te laisserais jamais, jamais, jamais, jamais solo
J’te laisserais jamais, jamais, jamais, jamais solo
Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète» (t'inquiète)
Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète» (t'inquiète)
Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète» (t'inquiète)
Ok, baby, j’t’ai dit «ok»
Toi et moi, deux mondes différents, c’est c’qui me fait douter (eh)
Mon cœur pour la street donc j’vais devoir le prouver
Ce sentiment d’kiffer, d’faire comme si tu t’en foutais
De base, t’es pas mon délire mais t’as c’truc qui m’a envoûté
Woh, t’aimerais que j’t’accorde du temps mais j’en n’ai pas trop
J’commence à être piqué et chez moi, c’est pas beau
Attiré par mon opposé, ça m’rend paro
Et je m'étais toujours dit que jamais, jamais
J’avoue, j’ai merdé, mon cœur, il est sous l’eau
La vente de produit dans le quartier me saoule
Mais t’es mon bébé, t’es mon mannequin, ouais, ouais
Mais t’es mon bébé, t’es mon mannequin, ouais, ouais
J’avoue, j’ai merdé, mon cœur, il est sous l’eau
La vente de produit dans le quartier me saoule
J’te laisserais jamais, jamais, jamais, jamais solo
J’te laisserais jamais, jamais, jamais, jamais solo
Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète» (t'inquiète)
Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète» (t'inquiète)
Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète» (t'inquiète)
Ok, baby, j’t’ai dit «ok»
Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète»
Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète»
Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète»
Ok, baby, j’t’ai dit «ok»
Ich habe den sechsten, ich habe nur die c-sa und meine Füße im Netzwerk
Leg dich nicht mit mir an, bleib konzentriert, alles was du hörst ist falsch
Heute Nacht, Baby, warte nicht auf mich, in meinem Kopf ist es der Sturm
Ich mag dich, aber du bist betrunken, ich werde dich nicht anlügen, es ist nicht eiskalt draußen, aber
Ich bin behandschuht
Draußen ist es nicht eiskalt, aber ich bin behandschuht, ich weiß nicht einmal, warum ich dich beobachte
Geschichten
Du wirst lle-fo, wenn ich nicht antworte, du willst wissen, ob ich dich betrogen habe
Ich bin der Tron-Pa, ich habe den Dom Pé', ich, ich sagte alles, alles, alles, alles,
alles
Ich bin in der Stadt und zähle, ohne ein Loch, Loch, Loch, Loch, Loch zu machen
Ich gebe zu, ich habe Mist gebaut, mein Herz steht unter Wasser
Der Verkauf von Produkten in der Nachbarschaft macht mich betrunken
Aber du bist mein Baby, du bist mein Model, ja, ja
Aber du bist mein Baby, du bist mein Model, ja, ja
Ich gebe zu, ich habe Mist gebaut, mein Herz steht unter Wasser
Der Verkauf von Produkten in der Nachbarschaft macht mich betrunken
Ich würde dich niemals, niemals, niemals, niemals allein lassen
Ich würde dich niemals, niemals, niemals, niemals allein lassen
Ok, Baby, ich sagte dir "mach dir keine Sorgen" (mach dir keine Sorgen)
Ok, Baby, ich sagte dir "mach dir keine Sorgen" (mach dir keine Sorgen)
Ok, Baby, ich sagte dir "mach dir keine Sorgen" (mach dir keine Sorgen)
Ok, Baby, ich sagte dir "ok"
Du und ich, zwei verschiedene Welten, das lässt mich zweifeln (eh)
Mein Herz für die Straße, also muss ich es beweisen
Dieses Gefühl zu mögen, so zu tun, als wäre es dir egal
Im Grunde bist du nicht mein Delirium, aber du hast dieses Ding, das mich verzaubert hat
Woh, du wünschtest, ich würde dir Zeit geben, aber ich habe nicht zu viel
Ich fange an gestochen zu werden und zu Hause ist es nicht schön
Von meinem Gegenüber angezogen, macht es mich paro
Und ich dachte immer nie, nie
Ich gebe zu, ich habe Mist gebaut, mein Herz steht unter Wasser
Der Verkauf von Produkten in der Nachbarschaft macht mich betrunken
Aber du bist mein Baby, du bist mein Model, ja, ja
Aber du bist mein Baby, du bist mein Model, ja, ja
Ich gebe zu, ich habe Mist gebaut, mein Herz steht unter Wasser
Der Verkauf von Produkten in der Nachbarschaft macht mich betrunken
Ich würde dich niemals, niemals, niemals, niemals allein lassen
Ich würde dich niemals, niemals, niemals, niemals allein lassen
Ok, Baby, ich sagte dir "mach dir keine Sorgen" (mach dir keine Sorgen)
Ok, Baby, ich sagte dir "mach dir keine Sorgen" (mach dir keine Sorgen)
Ok, Baby, ich sagte dir "mach dir keine Sorgen" (mach dir keine Sorgen)
Ok, Baby, ich sagte dir "ok"
Ok, Baby, ich sagte dir "Mach dir keine Sorgen"
Ok, Baby, ich sagte dir "Mach dir keine Sorgen"
Ok, Baby, ich sagte dir "Mach dir keine Sorgen"
Ok, Baby, ich sagte dir "ok"
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.