City in Amber - Sadistik, Lotte Kestner
С переводом

City in Amber - Sadistik, Lotte Kestner

Альбом
Flowers for My Father
Год
2013
Язык
`Englisch`
Длительность
222910

Nachfolgend der Liedtext City in Amber Interpret: Sadistik, Lotte Kestner mit Übersetzung

Liedtext " City in Amber "

Originaltext mit Übersetzung

City in Amber

Sadistik, Lotte Kestner

Оригинальный текст

They say the dead never speak, maybe I don’t listen

To the sweet nothings in the crazy world I live in

I’m in a flush grey Seattle on Monday as the sun rays chase the shadows up hills

With a child-like sentiment, catch me if you can it’s a fight flight rhetoric

Dancing on command till the night’s light’s setting in

Fancy what you have, it’s the zeitgeist yet again

In hindsight to find my cause of death I chased my dreams then I lost my breath

— get it?

Am I clever with the words?

Does it really really matter when you’re entering a

hearse?

Look, I’m alone in a coma from the methadone searching for a saint that was

frozen in a bed of snow

And then I’ll excavate the set of bones, easy come, easy go, better late than

never though

Here we go again, we can call it my defeat when my tongue is in my cheek for a

solid ninety weeks

Swallow pride and grief, that is all I really had, just so I can understand

that is all that I can be

And from a birdseye view, sixteen shots and I’ll earn my dues

Sixteen shots and the world I knew is a resting plot for the kerbside blues

I see a city trapped in amber full of all the joy and the misery that’s captured

Bright lights emitting in a pattern by the fireflies like a symphony of lanterns

Перевод песни

Sie sagen, die Toten sprechen nie, vielleicht höre ich nicht zu

Zu den süßen Nichtigkeiten in der verrückten Welt, in der ich lebe

Ich bin am Montag in einem fahlgrauen Seattle, während die Sonnenstrahlen die Schatten die Hügel hinauf jagen

Mit einem kindlichen Gefühl, fangen Sie mich, wenn Sie können, es ist eine Kampfflucht-Rhetorik

Auf Kommando tanzen, bis die Nacht hereinbricht

Fancy what you have, es ist wieder einmal der Zeitgeist

Um im Nachhinein meine Todesursache zu finden, bin ich meinen Träumen nachgejagt, dann ist mir der Atem vergangen

- Kapiert?

Bin ich schlau mit den Worten?

Spielt es wirklich eine Rolle, wann Sie eine eingeben

Leichenwagen?

Schau, ich bin allein im Koma vom Methadon und suche nach einem Heiligen, der war

eingefroren in einem Schneebett

Und dann werde ich die Knochen ausgraben, easy come, easy go, besser spät als

aber nie

Hier gehen wir wieder, wir können es meine Niederlage nennen, wenn meine Zunge für eine Zeit in meiner Wange ist

solide neunzig Wochen

Stolz und Trauer herunterschlucken, das ist alles, was ich wirklich hatte, nur damit ich es verstehen kann

das ist alles, was ich sein kann

Und aus der Vogelperspektive, sechzehn Schüsse und ich werde meine Gebühren verdienen

Sechzehn Schüsse und die Welt, die ich kannte, ist eine ruhende Handlung für den Bordstein-Blues

Ich sehe eine in Bernstein eingeschlossene Stadt voller Freude und Elend, die eingefangen sind

Helle Lichter, die von den Glühwürmchen in einem Muster ausgestrahlt werden, wie eine Symphonie von Laternen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.