Tegenpolen - Safi

Tegenpolen - Safi

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Niederländisch
  • Dauer: 3:54

Nachfolgend der Liedtext Tegenpolen Interpret: Safi mit Übersetzung

Liedtext " Tegenpolen "

Originaltext mit Übersetzung

Tegenpolen

Safi

Originaltext

Een schorpioen en een jemini geen match, m’n enemies

Tegenpolen

Gij een gesloten boek ik ben eerder open

Maar we zijn toch maar met elkaar meegekomen

Want ik ben u man en gij m’n vrouw

We zijn de shit of ni chou?

Allebei trouw, allebei issues

Prettig gestoord met een duister kantje

Da hebben we aan ons thuis te danken

We praten maar vaak luisteren we gewoon ni

Is het de sleur die ons meeneemt in de stroming

Elke relatie is werken om het te laten werken

Maar we verdienen mekaar dus zijn elkaars beloning

Beide zo fucking koppig en da’s 't geen

Ge wilt me weg dan wilt ge dat ik u vastneem

Onze demonen willen ons onder een grafsteen

Ik wil ni da ons sprookje eindigt met 'er was eens.'

Is het wel natuurlijk als het zoveel moeite kost nee (auw)

Kan het blijven duren als het om de vijf minuten kost nee

We snappen beide, weinig, van onszelf, laat staan van elkaar

Als het van de liefde, alleen afhangt, zijn we het perfecte paar

Een schorpioen en een jemini geen match, m’n enemies

Leeuw en tijger

Maar ze trekken elkaar aan als magneet en ijzer

Onweerstaanbaar en ze tegenstrijden zelfs en zo zijn wij gesteld

Het fuckt ons op baby

Maar de kwelling verandert snel in genot baby

Seks zo pationeel, ons hart pompt baby

Sneller da ge kunt tellen met de seconde baby

We zijn wie we zijn en hoe het leven ons maakt

En elke schuld die ge maakt zet het leven betaald

Ge weet diep vanbinnen dat ik het meen in m’n hart baby

Uw hart heeft voor nog een litteken geen plaats

Ge hebt al teveel gezien, dingen die me stil maken

Ik sta er niet altijd bij stil maar ik wil u zien stralen

In volle geluk dus ge moet me binnen laten

Als elke ruzie een déjà vu is en niks verandert

Dan vraag ik me soms af:

Is het wel natuurlijk als het zoveel moeite kost nee (auw)

Kan het blijven duren als het om de vijf minuten kost nee

We snappen beide, weinig, van onszelf, laat staan van elkaar

Als het van de liefde, alleen afhangt, zijn we het perfecte paar

Liedübersetzung

Ein Skorpion und ein Jemini passen nicht zusammen, meine Feinde

Gegensätze

Du bist ein geschlossenes Buch, ich bin eher offen

Aber wir kamen trotzdem zusammen

Denn ich bin dein Mann und du meine Frau

Wir sind die Scheiße oder nett?

Beide treu, beide Themen

Angenehm verrückt mit einer dunklen Seite

Das sind wir unserer Heimat schuldig

Wir reden, aber oft hören wir einfach nicht zu

Ist es die Droge, die uns in die Strömung bringt

Jede Beziehung arbeitet daran, dass sie funktioniert

Aber wir verdienen einander, also sind wir die Belohnung des anderen

Beide so verdammt stur und das ist es nicht

Wenn du willst, dass ich gehe, willst du, dass ich dich festhalte

Unsere Dämonen wollen uns unter einem Grabstein

Ich möchte nicht, dass unser Märchen mit „Es war einmal“ endet.

Ist es natürlich, wenn es so viel Mühe kostet, nein (autsch)

Kann es weitergehen, wenn es alle fünf Minuten dauert, nein

Wir verstehen beide wenig über uns selbst, geschweige denn voneinander

Wenn es allein auf die Liebe ankommt, sind wir das perfekte Paar

Ein Skorpion und ein Jemini passen nicht zusammen, meine Feinde

Löwe und Tiger

Aber sie ziehen sich an wie Magnet und Eisen

Unwiderstehlich und sie sind sogar widersprüchlich und so sind wir

Es macht uns kaputt, Baby

Aber die Qual verwandelt sich schnell in Lust, Baby

Sex so langsam, unser Herz pumpt, Baby

Schneller als man mit dem zweiten Baby rechnen kann

Wir sind, wer wir sind und wie das Leben uns macht

Und jede eingegangene Schuld bezahlt das Leben

Wisse tief im Inneren, dass ich es in meinem Herzen meine, Baby

Dein Herz hat keinen Platz für eine weitere Narbe

Du hast schon zu viel gesehen, Dinge, die mich verstummen lassen

Ich denke nicht immer darüber nach, aber ich möchte dich strahlen sehen

In voller Freude, also musst du mich hereinlassen

Wenn jeder Streit ein Déjà-vu ist und sich nichts ändert

Da frage ich mich manchmal:

Ist es natürlich, wenn es so viel Mühe kostet, nein (autsch)

Kann es weitergehen, wenn es alle fünf Minuten dauert, nein

Wir verstehen beide wenig über uns selbst, geschweige denn voneinander

Wenn es allein auf die Liebe ankommt, sind wir das perfekte Paar

Weitere Lieder des Künstlers:

1

LEGEND

Safi • 2019

2

ODE

Safi • 2019

3

Laat Me Gaan

Safi • 2019

4

BANG

Safi • 2019

5

Zonder Komma's

Safi • 2019

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.