No Word Is Worthy - Sami Yusuf
С переводом

No Word Is Worthy - Sami Yusuf

Год
2010
Язык
`Englisch`
Длительность
370000

Nachfolgend der Liedtext No Word Is Worthy Interpret: Sami Yusuf mit Übersetzung

Liedtext " No Word Is Worthy "

Originaltext mit Übersetzung

No Word Is Worthy

Sami Yusuf

Оригинальный текст

To describe your beauty

No matter how I tried

No word seemed worthy

Struggled to find

The right words for You

Words just fail to describe

What’s deep inside

Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar

Zemmeen Aseman, Jinn-o-Insaa bhi

(Earth and the Heavens, Jinn and Mankind)

Teri taa’reefein, Kartey bayan sabhi

(All praise Thee)

Bekhud huey, Dono jahan hi

(So both worlds become intoxicated)

Ruh se nikley, Jab ye kalma… Subhan Allah…

(When the soul recites this one word… Subhan Allah)

Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar

Dar havaye To

(In Your remembrance)

Par migoshaayam

(I spread my wings)

Be omidi ke roozi

(In hope for the day)

Sooye To ayam

(I come to You)

Dar vasfe To

(In describing You)

Jomleha ra gashtam

(I searched sentences)

Kalameyi najostam

(I found no word)

Joz inke gooyam

(Except to say)

Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar

Ku mencari kata puji

(I searched for words to praise You with)

Buat menemani zikir hati

(Words to instill Your remembrance in my heart)

Namun tiada kalam yang pasti

(But no words are assuring enough)

Yang sesuci kalam ini

(As sacred as these)

Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar

Перевод песни

Um Ihre Schönheit zu beschreiben

Egal, wie ich es versuchte

Kein Wort schien würdig

Hatte Schwierigkeiten zu finden

Die richtigen Worte für Sie

Worte können es einfach nicht beschreiben

Was ist tief drin

Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar

Zemmeen Aseman, Jinn-o-Insaa bhi

(Erde und Himmel, Dschinn und Menschheit)

Teri taa’reefein, Kartey bayan sabhi

(Alle preisen dich)

Bekhud huey, Dono jahan hallo

(Also werden beide Welten berauscht)

Ruh se nikley, Jab ye kalma… Subhan Allah…

(Wenn die Seele dieses eine Wort rezitiert … Subhan Allah)

Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar

Dar havaye To

(In deiner Erinnerung)

Par migoshaayam

(Ich breite meine Flügel aus)

Sei omidi ke roozi

(In der Hoffnung für den Tag)

Sooye To ayam

(Ich komme zu dir)

Dar vasfe To

(bei der Beschreibung von Ihnen)

Jomleha ra gashtam

(Ich habe nach Sätzen gesucht)

Kalameyi najostam

(Ich habe kein Wort gefunden)

Joz inke gooyam

(Außer zu sagen)

Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar

Ku mencari kata puji

(Ich suchte nach Worten, um dich zu loben)

Buat menemani zikir hati

(Worte, um Ihre Erinnerung in mein Herz einzupflanzen)

Namun Tiada Kalam Yang Pasti

(Aber keine Worte sind überzeugend genug)

Yang sesuci kalam ini

(So ​​heilig wie diese)

Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.