
Nachfolgend der Liedtext D'ja Cheat Interpret: Sarantos mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sarantos
I went to work today
Sat at my desk all dismayed
Thought about our mangled past
Not sure why the passion didn’t last
Seemed so horny at the start
Inseparable nothing kept us apart
Last summer something changed
And I stopped, getting freakin laid!
There’s a question I keep wondering
A nagging feeling that’s got me suffering
D’ja cheat on me?
D’ja cheat on me?
Suspicious, anxious and insecure
Obsessed day and night and thru and thru
My worse nightmare, did it come true?
D’ja cheat on me?
D’ja cheat on me, when I was always there for you?
I took it kinda hard
Was painful being so far apart
Though we were all broken up
I never really had enough
I always felt so damn wronged
Acted like a rabid dog
Stumbled like a drunken man
Sobered slowly, I walked then I ran
But
There’s a question I keep wondering
A nagging feeling that’s got me suffering
D’ja cheat on me?
D’ja cheat on me?
Suspicious, anxious and insecure
Obsessed day and night and thru and thru
My worse nightmare, did it come true?
D’ja cheat on me?
D’ja cheat on me, when I was always there for you?
D’ja cheat on me?
Would D’ja cheat on me?
D’ja cheat on me?
D’ja cheat on me?
D’ja cheat on me?
Now?
Huh?
D’ja cheat?
There’s a question I keep wondering
A nagging feeling that’s got me suffering
D’ja cheat on me?
D’ja cheat on me?
Suspicious, anxious and insecure
Obsessed day and night and thru and thru
My worse nightmare, did it come true?
D’ja cheat on me?
End
Well the moral of the story
Is I should have never worried
Who cares if you cheated
I was a moron to have begged and pleaded
I should’ve seen the signs
Should’ve left you at that time
I wasted too much hope on you
So you cheated on me
Well who cares?
I do dammit and I can’t stop thinking about it!
Ahhhh
Ugh
I hate this
D’ja cheat?
Ich bin heute zur Arbeit gegangen
Saß ganz bestürzt an meinem Schreibtisch
Dachte an unsere verstümmelte Vergangenheit
Ich bin mir nicht sicher, warum die Leidenschaft nicht anhielt
Schien am Anfang so geil
Untrennbar nichts hat uns voneinander getrennt
Letzten Sommer hat sich etwas geändert
Und ich hörte auf und wurde verdammt noch mal flachgelegt!
Da ist eine Frage, die ich mir immer wieder stelle
Ein nagendes Gefühl, das mich leiden lässt
Hast du mich betrogen?
Hast du mich betrogen?
Misstrauisch, ängstlich und unsicher
Besessen Tag und Nacht und durch und durch
Mein schlimmster Albtraum, ist er wahr geworden?
Hast du mich betrogen?
Hast du mich betrogen, wenn ich immer für dich da war?
Ich habe es ziemlich schwer genommen
Es war schmerzhaft, so weit voneinander entfernt zu sein
Obwohl wir alle getrennt waren
Ich hatte nie wirklich genug
Ich fühlte mich immer so verdammt ungerecht behandelt
Hat sich wie ein tollwütiger Hund verhalten
Gestolpert wie ein Betrunkener
Langsam ernüchtert, ging ich, dann rannte ich
Aber
Da ist eine Frage, die ich mir immer wieder stelle
Ein nagendes Gefühl, das mich leiden lässt
Hast du mich betrogen?
Hast du mich betrogen?
Misstrauisch, ängstlich und unsicher
Besessen Tag und Nacht und durch und durch
Mein schlimmster Albtraum, ist er wahr geworden?
Hast du mich betrogen?
Hast du mich betrogen, wenn ich immer für dich da war?
Hast du mich betrogen?
Würde D’ja mich betrügen?
Hast du mich betrogen?
Hast du mich betrogen?
Hast du mich betrogen?
Jetzt?
Häh?
Cheaten?
Da ist eine Frage, die ich mir immer wieder stelle
Ein nagendes Gefühl, das mich leiden lässt
Hast du mich betrogen?
Hast du mich betrogen?
Misstrauisch, ängstlich und unsicher
Besessen Tag und Nacht und durch und durch
Mein schlimmster Albtraum, ist er wahr geworden?
Hast du mich betrogen?
Ende
Nun, die Moral von der Geschichte
Ich hätte mir nie Sorgen machen sollen
Wen interessiert es, wenn Sie betrogen haben
Ich war ein Idiot, um gebettelt und gefleht zu haben
Ich hätte die Zeichen sehen sollen
Hätte dich damals verlassen sollen
Ich habe zu viel Hoffnung auf dich verschwendet
Also hast du mich betrogen
Nun, wen interessiert das?
Ich verdammt und ich kann nicht aufhören, darüber nachzudenken!
Ahhhh
Pfui
Ich hasse das
Cheaten?
Sarantos • 2014
Sarantos • 2020
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2014
Sarantos • 2015
Sarantos • 2015
Sarantos • 2014
Sarantos • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.