
Nachfolgend der Liedtext Ring The Bells Interpret: Satellite mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Satellite
Calling birds help you make it through the night
It’s just enough to find a way to open up again
And learn to taste all the beauty that’s inside
We’ll ring the bells that lead you home
Cause the only truth I’ve ever known
Is that nothing ever hurts us more than love
So circle up your best of friends
And we’ll celebrate the way it ends
At least we live tonight
At least we live tonight
Scream out loud
Until you feel again
And hear the sound of how to heal an aching heart
And those that know you most
Can help you to live again
So keep them close
As you’re making your new start
We’ll ring the bells that lead you home
Cause the only truth I’ve ever known
Is that nothing ever hurts us more than love
So circle up your best of friends
And we’ll celebrate the way it ends
At least we live tonight
At least we live tonight
The day you finally turn to dust
And finally hear your name
Brings colors that will never fade away
Sometimes the best all of us
Can still break down and still give up on love
But it’s never gone
We’ll ring the bells that lead you home
Cause the only truth I’ve ever known
Is that nothing ever hurts us more than love
So circle up your best of friends
And we’ll celebrate the way it ends
At least we live tonight
At least we live tonight
Vogelrufe helfen Ihnen, die Nacht zu überstehen
Es reicht gerade aus, einen Weg zu finden, sich wieder zu öffnen
Und lernen Sie, all die Schönheit zu schmecken, die darin steckt
Wir läuten die Glocken, die Sie nach Hause führen
Denn die einzige Wahrheit, die ich je gekannt habe
Nichts tut uns mehr weh als die Liebe
Kreisen Sie also Ihre besten Freunde ein
Und wir werden feiern, wie es endet
Wenigstens leben wir heute Nacht
Wenigstens leben wir heute Nacht
Laut schreien
Bis du wieder fühlst
Und höre den Klang, wie man ein schmerzendes Herz heilt
Und diejenigen, die Sie am besten kennen
Kann Ihnen helfen, wieder zu leben
Halten Sie sie also in der Nähe
Während Sie Ihren Neuanfang machen
Wir läuten die Glocken, die Sie nach Hause führen
Denn die einzige Wahrheit, die ich je gekannt habe
Nichts tut uns mehr weh als die Liebe
Kreisen Sie also Ihre besten Freunde ein
Und wir werden feiern, wie es endet
Wenigstens leben wir heute Nacht
Wenigstens leben wir heute Nacht
Der Tag, an dem du dich endgültig zu Staub verwandelst
Und endlich deinen Namen hören
Bringt Farben, die niemals verblassen
Manchmal das Beste von uns allen
Kann immer noch zusammenbrechen und die Liebe immer noch aufgeben
Aber es ist nie weg
Wir läuten die Glocken, die Sie nach Hause führen
Denn die einzige Wahrheit, die ich je gekannt habe
Nichts tut uns mehr weh als die Liebe
Kreisen Sie also Ihre besten Freunde ein
Und wir werden feiern, wie es endet
Wenigstens leben wir heute Nacht
Wenigstens leben wir heute Nacht
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.