
Nachfolgend der Liedtext Kill (Reborn) Interpret: Sauniks mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sauniks
Soldiers!
don’t give yourselves to brutes
men who despise you — enslave you
who regiment your lives
tell you what to do — what to think and what to feel!
Who drill you — diet you — treat you like cattle, use you as cannon fodder.
Don’t give yourselves to these unnatural men
machine men with machine minds and machine hearts!
You are not machines!
You are not cattle!
You are men!
You have the love of humanity in your hearts!
You don’t hate!
Only the unloved hate
Soldiers!
Don’t fight for slavery!
Fight for liberty!
In the 17th Chapter of St Luke it is written:
«the Kingdom of God is within man» — not one man nor a group of men,
but in all men!
In you!
You, the people have the power — the power to create machines.
The power to create happiness!
You, the people, have the power to make this life free and beautiful,
to make this life a wonderful adventure.
Then — in the name of democracy — let us use that power — let us all unite.
(unite!)
Soldaten!
geben Sie sich nicht den Rohlingen hin
Männer, die dich verachten – versklaven dich
die dein Leben reglementieren
dir sagen, was du tun sollst – was du denken und was du fühlen sollst!
Die dich bohren – dich diäten – dich wie Vieh behandeln, dich als Kanonenfutter benutzen.
Geben Sie sich diesen unnatürlichen Männern nicht hin
Maschinenmenschen mit Maschinenverstand und Maschinenherzen!
Ihr seid keine Maschinen!
Sie sind kein Vieh!
Ihr seid Männer!
Sie haben die Liebe der Menschheit in Ihren Herzen!
Du hasst nicht!
Nur der ungeliebte Hass
Soldaten!
Kämpfe nicht für die Sklaverei!
Kampf für Freiheit!
Im 17. Kapitel von St. Lukas steht geschrieben:
„das Reich Gottes ist im Menschen“ – nicht ein Mann noch eine Gruppe von Männern,
aber bei allen Männern!
In Ihnen!
Sie, die Menschen, haben die Macht – die Macht, Maschinen zu erschaffen.
Die Kraft, Glück zu schaffen!
Sie, die Menschen, haben die Macht, dieses Leben frei und schön zu machen,
dieses Leben zu einem wunderbaren Abenteuer zu machen.
Dann – im Namen der Demokratie – lasst uns diese Macht nutzen – lasst uns alle vereinen.
(Vereinen!)
Sauniks • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.