Tant pis - SCH
С переводом

Tant pis - SCH

  • Альбом: Rooftop

  • Год: 2019
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 3:50

Nachfolgend der Liedtext Tant pis Interpret: SCH mit Übersetzung

Liedtext " Tant pis "

Originaltext mit Übersetzung

Tant pis

SCH

Оригинальный текст

J’suis un tantinet entêté

J’ai déjà plus rien à fêter

Tant pis si on s'était

Menti

Les intempéries vont m’aider

J’ai déjà presque oublié

Tant pis si on s’aimait

Tant pis

J’enlèverais bien le voile invisible qu’il y a sur les yeux des ignorants

J’enlèverais bien l’angoisse d’une mère qu’attend son fils la boule au ventre

J’aimerais meubler toutes les pièces tristes et vides de ton appartement

J’aimerais pleurer seul dans cette grande avenue sans m’inquiéter du monde

Ces hommes ne m’inspirent que le mal, j’vois pas comment j’pourrais les vénérer

J’regarde la caisse accidentée pourtant j’avais l’temps de décélérer

Un mot d’travers, j’prends sur moi, j’sens tous mes poils qui s’hérissent

44 dans la bouche, j’appuie, j’t’envoie savoir si Dieu existe

Les flammes, personne n’y résiste, la nuit j’sens ce besoin d’exil

La violence et la frénésie nous mènent au cimetière ou à l’asile

J’poserais des merveilles au pied du sapin

C’est pas la faim, non c’est la gourmandise qui fait entrer armé dans un magasin

Les masques tombent en vue du bénéfice

En m'élevant dans le ciel je laisserai cette putain de pierre à l'édifice

Tant pis

Cette putain de pierre à l'édifice

Tant pis, (tant pis)

Cette putain de pierre à l'édifice

J’suis un tantinet entêté

J’ai déjà plus rien à fêter

Tant pis si on s'était

Menti

Les intempéries vont m’aider

J’ai déjà presque oublié

Tant pis si on s’aimait

Tant pis

Oh, tant pis

Tant pis, (tant pis)

Tant pis, tant pis, (tant pis)

Incolore, inodore comme la jalousie

Incolore, inodore comme l’amour que j’porte à Dieu

Mais rien n’m’a adouci

J’ai des bleus sur le cœur et aux yeux

J’souris mais ma ne-hai n’est pas périodique

J’les veux marrons comme Denver et Nairobi

On fera d’grandes choses si la vie nous l’autorise

La faucheuse porte un casque et s’motorise

Nouvel ennemi chaque jour

Nouveau mensonge à chaque promesse

Nouvel apprentissage à chaque faiblesse

Les malintentionnés me tournent autour

On prend le mal à la racine et pas aux branches

Réussir c’est aussi s’retrousser les manches

Le monde entier pourrait s’tourner contre nous

Tant que notre amitié reste forte et étanche, ouais (oh, ya)

Tant mieux si le sauveur du monde vient de naître (oh, ya)

Si l’apocalypse doit avoir lieu demain (ya)

Tant pis s’il n’en reste qu’un à la fin

Ta faim ne fera jamais peur à ma faim

(Tant pis)

J’suis un tantinet entêté (tant pis)

J’ai déjà plus rien à fêter (tant pis)

Tant pis si on s'était (tant pis)

Menti

Les intempéries vont m’aider

J’ai déjà presque oublié

Tant pis si on s’aimait

Tant pis

(Tant pis)

J’suis un tantinet entêté (tant pis)

J’ai déjà plus rien à fêter (tant pis)

Tant pis si on s'était (tant pis)

Menti (tant pis)

Les intempéries vont m’aider (tant pis)

J’ai déjà presque oublié (tant pis)

Tant pis si on s’aimait (tant pis)

Tant pis

Oh, tant pis

Tant pis, (tant pis)

Tant pis, tant pis, (tant pis)

Tant pis

Перевод песни

Ich bin ein bisschen stur

Ich habe schon nichts mehr zu feiern

Schade, wenn wir hätten

Gelogen

Das schlechte Wetter wird mir helfen

Ich hätte es schon fast vergessen

Schade, wenn wir uns liebten

Schade

Ich würde den unsichtbaren Schleier von den Augen der Unwissenden entfernen

Ich würde einer Mutter, die mit einem Kloß im Bauch auf ihren Sohn wartet, die Qual nehmen

Ich möchte all die traurigen und leeren Räume in Ihrer Wohnung einrichten

Ich möchte allein in dieser breiten Allee weinen, ohne mich um die Welt zu sorgen

Diese Männer inspirieren mich nur mit Bösem, ich sehe nicht, wie ich sie verehren könnte

Ich schaue auf den zerschmetterten Körper, aber ich hatte Zeit zu bremsen

Ein falsches Wort, ich nehme es auf mich, ich spüre, wie mir alle Haare zu Berge stehen

44 in den Mund, ich drücke, ich sende Ihnen zu wissen, ob Gott existiert

Die Flammen, niemand widersteht ihnen, nachts fühle ich dieses Bedürfnis nach Verbannung

Gewalt und Raserei führen uns auf den Friedhof oder in die Anstalt

Ich würde Wunder an den Fuß des Baumes stellen

Es ist nicht Hunger, nein, es ist Gier, der dich bewaffnet in einen Laden bringt

Masken fallen für Profit

Wenn ich in den Himmel aufsteige, werde ich diesen verdammten Stein zurücklassen

Schade

Dieser verdammte Stein zum Gebäude

Schade, (schade)

Dieser verdammte Stein zum Gebäude

Ich bin ein bisschen stur

Ich habe schon nichts mehr zu feiern

Schade, wenn wir hätten

Gelogen

Das schlechte Wetter wird mir helfen

Ich hätte es schon fast vergessen

Schade, wenn wir uns liebten

Schade

Oh wie schade

Schade, (schade)

Schade, schade, (schade)

Farblos, geruchlos wie Eifersucht

Farblos, geruchlos wie die Liebe, die ich zu Gott habe

Aber nichts beruhigte mich

Ich habe blaue Flecken auf meinem Herzen und in meinen Augen

Ich lächle, aber mein ne-hai ist nicht periodisch

Ich will sie braun wie Denver und Nairobi

Wir werden großartige Dinge tun, wenn das Leben es uns erlaubt

Der Mäher trägt einen Helm und ist motorisiert

Jeden Tag ein neuer Feind

Neue Lüge mit jedem Versprechen

Mit jeder Schwäche neu lernen

Die bösen Jungs umkreisen mich

Wir packen das Böse an der Wurzel und nicht an den Ästen

Zum Erfolg gehört auch, die Ärmel hochzukrempeln

Die ganze Welt könnte sich gegen uns wenden

Solange unsere Freundschaft stark und eng bleibt, yeah (oh, ya)

Umso besser, wenn der Retter der Welt gerade geboren wurde (oh, ya)

Wenn die Apokalypse morgen stattfinden muss (ya)

Schade, wenn am Ende nur noch einer übrig bleibt

Dein Hunger wird meinen Hunger niemals erschrecken

(Schade)

Ich bin ein bisschen stur (schade)

Ich habe schon nichts mehr zu feiern (schade)

Schade, wenn wir (schade)

Gelogen

Das schlechte Wetter wird mir helfen

Ich hätte es schon fast vergessen

Schade, wenn wir uns liebten

Schade

(Schade)

Ich bin ein bisschen stur (schade)

Ich habe schon nichts mehr zu feiern (schade)

Schade, wenn wir (schade)

Gelogen (schade)

Schlechtes Wetter wird mir helfen (schade)

hab ich schon fast vergessen (schade)

Schade, wenn wir uns lieben (schade)

Schade

Oh wie schade

Schade, (schade)

Schade, schade, (schade)

Schade

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.