Nachfolgend der Liedtext Bye Interpret: Seba Kaapstad mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Seba Kaapstad
Yes I see you I’m no fool
But I gotta keep cool
Cause it scares me how beautiful you look
I got some questions I gotta ask but first
I’ll bump my fist against my chest, I’m the best
(I psych myself up, yes)
First question, am I good enough, do I need to change?
Next question, am I tall enough, do I need extra game?
Oh
Third question, am I brave enough, can I get your name?
I know I’m strange, but all I wanna say is…
Hello, hey, hi, bye
Who’s that peeking in the distance
Blurry mirage a life wished to live
Be good to see what happens
Better than being stuck in what I think
How’s about a conversation
Beyond the hi’s and how you doing
How’s about the becoming
Bliss bliss in the way were relating
All the the pages still stuck together now
With coffee stains and bent corners
But I swear I’m a good read
From the cover to the blurb
Sonnets and words to feed the mind yes
You’d be filled to the brim yes
Are you willing to dive in dear
But first we gotta say
Hello, hey, hi, bye
Ja, ich sehe dich, ich bin kein Dummkopf
Aber ich muss cool bleiben
Denn es macht mir Angst, wie schön du aussiehst
Ich habe einige Fragen, die ich stellen muss, aber zuerst
Ich schlage mir mit der Faust auf die Brust, ich bin der Beste
(Ich psych mich, ja)
Erste Frage, bin ich gut genug, muss ich mich ändern?
Nächste Frage: Bin ich groß genug, brauche ich zusätzliches Spiel?
Oh
Dritte Frage: Bin ich mutig genug, kann ich Ihren Namen erfahren?
Ich weiß, ich bin seltsam, aber alles, was ich sagen möchte, ist …
Hallo, hallo, hallo, tschüss
Wer schaut da in die Ferne?
Verschwommene Fata Morgana ein Leben, das man leben wollte
Seien Sie gespannt, was passiert
Besser als an dem festzuhalten, was ich denke
Wie wäre es mit einem Gespräch
Jenseits der Hi’s und wie es dir geht
Wie ist das mit dem Werden
Glückseligkeit in der Art, wie wir uns bezogen
Alle Seiten kleben jetzt noch zusammen
Mit Kaffeeflecken und geknickten Ecken
Aber ich schwöre, ich bin ein guter Leser
Vom Cover bis zum Klappentext
Sonette und Worte, um den Geist zu füttern, ja
Du wärst bis zum Rand gefüllt, ja
Bist du bereit einzutauchen, Liebes?
Aber zuerst müssen wir sagen
Hallo, hallo, hallo, tschüss
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.