
Nachfolgend der Liedtext Lower The Flags Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
He’s gone, he is dead
His remains upon the hearse ahead
As silently we wander through the mist
He’s free
This is the end
Your journey’s over, night descends
Below into the abyss
Farewell, my friend, you will be missed
Lower the flags
A good man has passed
He has reached the last of frontiers
Lower the flags
Down to half-mast
For again the world has taken a turn for the worse
He’s gone, he is dead
Six feet of earth upon his head
Now lay your wreaths
Upon the one who lies beneath
Although you’re gone
In memories you shall live on
Asleep in peace now rest
The weight of the world is off your chest
Lower the flags
A good man has passed
He has reached the last of frontiers
Lower the flags
Down to half-mast
For again the world has taken a turn for the worse
That mourning light I’ll always remember
And these August nights;
cold as December
Lower the flags
A good man has passed
He has reached the last of frontiers
Lower the flags
Down to half-mast
For again the world has taken a turn for the worse
Er ist weg, er ist tot
Seine sterblichen Überreste auf dem Leichenwagen voraus
So lautlos wandern wir durch den Nebel
Er ist frei
Das ist das Ende
Deine Reise ist zu Ende, die Nacht bricht herein
Unten in den Abgrund
Leb wohl, mein Freund, du wirst vermisst
Senke die Fahnen
Ein guter Mann ist gestorben
Er hat die letzte Grenze erreicht
Senke die Fahnen
Bis auf Halbmast
Denn die Welt hat sich wieder zum Schlechten gewendet
Er ist weg, er ist tot
Sechs Fuß Erde auf seinem Kopf
Legen Sie jetzt Ihre Kränze nieder
Auf den, der darunter liegt
Obwohl du weg bist
In Erinnerungen sollst du weiterleben
Schlafen Sie in Frieden, ruhen Sie sich aus
Die Last der Welt ist von deiner Brust genommen
Senke die Fahnen
Ein guter Mann ist gestorben
Er hat die letzte Grenze erreicht
Senke die Fahnen
Bis auf Halbmast
Denn die Welt hat sich wieder zum Schlechten gewendet
An dieses Trauerlicht werde ich mich immer erinnern
Und diese Augustnächte;
kalt wie im Dezember
Senke die Fahnen
Ein guter Mann ist gestorben
Er hat die letzte Grenze erreicht
Senke die Fahnen
Bis auf Halbmast
Denn die Welt hat sich wieder zum Schlechten gewendet
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.