Раны - Серебряная свадьба
С переводом

Раны - Серебряная свадьба

  • Альбом: Концерт в чулане

  • Erscheinungsjahr: 2008
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:44

Nachfolgend der Liedtext Раны Interpret: Серебряная свадьба mit Übersetzung

Liedtext " Раны "

Originaltext mit Übersetzung

Раны

Серебряная свадьба

Оригинальный текст

Эх, ночка тёмная, зто, за что?

Ушел мой миленькай в полупальто!

Ушел он в кепочке к какой-то девочке…

Была любовь у нас, теперь не то!

А в сердце раны, как океаны!

А сердце стонет,

как-будто тонет.

Судьба — разлука, любовь — падлюка!

Зачем смеёшься с беды моей?

Не возвернуть любовь, не развернуть!

Ах, сердце бедное, скорей забудь,

как мы любилися, в траву валилися,

как слёзы лилися к ему на гдудь!

А в сердце раны, как океаны!

А сердце стонет,

как-будто тонет.

Судьба — разлука, любовь — падлюка!

Зачем смеёшься с беды моей?

Перевод песни

Eh, die Nacht ist dunkel, warum, warum?

Meine Kleine ist im Kurzmantel weg!

Er hat einem Mädchen eine Mütze hinterlassen ...

Wir hatten Liebe, jetzt ist es nicht!

Und im Herzen sind Wunden wie Ozeane!

Und das Herz stöhnt

als würde es sinken.

Schicksal ist Trennung, Liebe ist ein Bastard!

Warum lachst du über mein Unglück?

Liebe nicht erwidern, nicht einsetzen!

Oh, armes Herz, vergiss es

Wie wir liebten, fielen ins Gras,

wie flossen Tränen zu ihm herab!

Und im Herzen sind Wunden wie Ozeane!

Und das Herz stöhnt

als würde es sinken.

Schicksal ist Trennung, Liebe ist ein Bastard!

Warum lachst du über mein Unglück?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.