
Nachfolgend der Liedtext ВДВ Interpret: Сергей Бабкин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Сергей Бабкин
Подлетели оборвали бросили в рощю или в просеку
непомню ничего кроме страха и боли
ночь глухая тихая тихо тикают часики
сверчки летают сверкают прямо над ухом УУУУХ
тогодасло леч чтобы вечность не простоять как камень
всех убедил в том что победил и пополз на пламень
Я уповаю на добрую память воздушно десантным войскам
я уповаю вам я уповаю нам
Ноги путаюцо в стропах как у мухи в паутине
попаду в силки наползут пауки
кинематография эпитафия краткое содержание предыдущих серий
я весь черный, а вокруг меня белым бело не по сезону
пашут шуты парашуты мне сейчас не до шуток
надо попасть на тот край сейчас он все равно что рай
выкинули рано аййй
Я уповаю на добрую память воздушно десантным войскам
я уповаю вам я уповаю нам
В рукопашном бою пашем роем магилы тем кто землю нашу
решил как машу за трояк почти не дышим все на одном дыхании
голыми руками не зря учили головы о кирпичи лоМААТЬ
вашу за ногу за руку хвать кости хрустят
они мстят за своих, а мы небо отчищяем причищяемся и парашуты летят
Я уповаю на добрую память воздушно десантным войскам
я уповаю вам я уповаю нам…
Sie flogen auf, schnitten ab, warfen sie in einen Hain oder eine Lichtung
Ich erinnere mich an nichts als Angst und Schmerz
die nacht ist taub, still, die uhr tickt leise
Grillen funkeln direkt über dem Ohr uuuuh
dann war es leicht, sich hinzulegen, damit die Ewigkeit nicht wie ein Stein stand
überzeugte alle, dass er gewonnen hatte und kroch in die Flammen
Ich verlasse mich auf das gute Gedächtnis der Luftlandetruppen
Ich vertraue dir, ich vertraue uns
Füße in Schlingen verheddert wie eine Fliege in einem Netz
Ich werde in die Schlingen fallen, Spinnen werden kriechen
Kinematographie Epitaph Zusammenfassungen früherer Episoden
Ich bin ganz schwarz und weiß um mich herum ist weiß außerhalb der Saison
Pflug Narren Fallschirme Ich bin jetzt nicht in der Stimmung für Witze
Du musst an diesen Rand kommen, jetzt ist es wie im Paradies
früh rausgeschmissen
Ich verlasse mich auf das gute Gedächtnis der Luftlandetruppen
Ich vertraue dir, ich vertraue uns
Im Nahkampf pflügen wir denen, die unser Land sind, einen Schwarm Gräber
Ich habe entschieden, wie ich für ein Triple winken soll, wir atmen fast nicht, alles ist in einem Atemzug
Mit bloßen Händen brachten sie ihren Köpfen nicht umsonst bei, wie man Ziegelsteine zerbricht
Nimm dein Bein an der Hand, die Knochen knirschen
sie rächen ihre eigenen, und wir säubern den Himmel, säubern und Fallschirme fliegen
Ich verlasse mich auf das gute Gedächtnis der Luftlandetruppen
Ich vertraue dir, ich vertraue uns...
Odnono, Сергей Бабкин • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.