
Nachfolgend der Liedtext Степь Interpret: Сергей Дон mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Сергей Дон
Ой, ты степь без конца и края
Все молчит, только ветров стая,
Гнет ковыль, и все умолкло в тишине
Я иду, ступая, по своей родной земле
Заколочены двери, ставни дома
Заболочены берега затона
Не кричит ни птица, не шумит ковыль
И лишь ветер носит черную пожара пыль
Путник обмер весь ни сказать, ни слова
Все порушено, нет родного дома
У крыльца ни сесть, ни воды напиться
Шутку с ним сыграла судьба — злая птица
Где искать теперь словно ветра в поле
Мать отца своих да кабы те на воле
Чашу горькую испить, знать такая доля
И безмолвствует душа и кричит от боли!
Приклонился он у родных останков
Слез сдержать не смог тихо так заплакал
Он хотел сказать, только в горле ком
Словно это был какой-то страшный сон
Поднял очи он, взглянул за горизонт
Ветер гнет ковыль о степи поет
Тихо встал, побрел, куда глаза глядят,
А над всей землей облака летят
Oh, du bist die Steppe ohne Ende und Rand
Alles ist still, nur ein Windhaufen,
Das Federgras bedrückt, und alles verstummte in Stille
Ich bewege mich auf meinem Heimatland
Mit Brettern vernagelte Türen, Fensterläden des Hauses
Überschwemmte Ufer
Kein Vogel schreit, kein Federgras macht Lärm
Und nur der Wind trägt schwarzen Feuerstaub
Der Reisende erstarrte am ganzen Körper, ohne ein Wort zu sagen
Alles ist zerstört, es gibt kein Zuhause
Auf der Veranda weder sitzen noch Wasser trinken
Das Schicksal spielte ihm einen Streich - ein böser Vogel
Wo sieht man jetzt wie der Wind im Feld
Die Mutter ihres Vaters, wenn sie nur frei wären
Trinken Sie einen bitteren Kelch, kennen Sie einen solchen Anteil
Und die Seele schweigt und schreit vor Schmerz!
Er verneigte sich vor den Überresten der Eingeborenen
Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten, ich weinte so leise
Er wollte sagen, nur in die Kehle
Als wäre es eine Art schrecklicher Traum
Er hob die Augen und blickte über den Horizont hinaus
Der Wind biegt das Federgras über die Steppe singt
Leise aufgestanden, gewandert, wohin die Augen blicken,
Und Wolken fliegen über die ganze Erde
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.