Выборы - Сергей Наговицын
С переводом

Выборы - Сергей Наговицын

  • Альбом: Дори-Дори

  • Erscheinungsjahr: 1997
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:04

Nachfolgend der Liedtext Выборы Interpret: Сергей Наговицын mit Übersetzung

Liedtext " Выборы "

Originaltext mit Übersetzung

Выборы

Сергей Наговицын

Оригинальный текст

Присели в кухне мы не ради мук

Да мы б давно сопели в две дыры

Да только в этот час по радиу

Шла агитация на выборы.

Голосованье — дело личное,

Ну, чтоб осталось как-то в памяти

Вот мы и выпили «Столичную»

С Анютой за места в парламенте.

Припев:

Кричат — наступит жизнь прекрасная,

Уйдёт в отставку власть бумажная.

А мне — что белое, что красное,

Да лишь бы только не бодяжное.

Всё заживёт, всё образуется,

На клумбах зацветёт камелия,

А мне, что дома, что на улице —

Болеть приходится с похмелия.

Я, как мужчина понимающий,

Поворошил немного прошлое:

Мы раньше жили как товарищи,

А щас, как господа хорошие.

Не баловали нас банкетами

И в финских саунах не парили,

Зато раз в месяц, да пакетами,

Глядишь мясными отоварили.

Припев:

Кричат — наступит жизнь прекрасная,

Уйдёт в отставку власть бумажная.

А мне — что белое, что красное,

Да лишь бы только не бодяжное.

Всё заживёт, всё образуется,

На клумбах зацветёт камелия,

А мне, что дома, что на улице —

Болеть приходится с похмелия.

Проигрыш

Намедне защищала Русь

С трибуны дама деликатная,

Да у меня, Анюта, блин, клянусь

Такая же одномандатная.

Мы не ходили в массы с криками

И не лепили дом портретами.

Мы шли на выборы за книгами,

Да за дешёвыми конфетами.

Припев:

Когда наступит жизнь прекрасная,

Когда же власть уйдет скандальная.

Когда и белое и красное,

Все будет натуральное.

Когда житуха образуется,

Когда же зацветёт камелия,

Когда и дома и на улице

Болеть не будет так с похмелия.

Перевод песни

Wir setzten uns nicht der Qual wegen in die Küche

Ja, wir hätten längst in zwei Löchern geschnüffelt

Ja, nur um diese Zeit im Radio

Es gab Wahlkampf.

Die Stimmabgabe ist eine persönliche Angelegenheit

Na ja, um irgendwie in Erinnerung zu bleiben

Also tranken wir "Stolichnaya"

Mit Anyuta um Sitze im Parlament.

Chor:

Sie schreien - ein schönes Leben wird kommen,

Die Papiermacht geht in Rente.

Und für mich - was ist weiß, was ist rot,

Ja, solange es nicht körperbetont ist.

Alles wird heilen, alles wird geformt,

Kamelie wird in den Blumenbeeten blühen,

Und für mich, was ist zu Hause, was ist auf der Straße -

Sie müssen mit einem Kater krank werden.

Ich, als ein Mann, der versteht,

Die Vergangenheit ein wenig angepasst:

Wir lebten als Kameraden,

Und jetzt, wie gut, meine Herren.

Sie haben uns nicht mit Banketten verwöhnt

Und sie sind in finnischen Saunen nicht in die Höhe geschossen,

Aber einmal im Monat, ja, in Chargen,

Sie sehen sich die Fleischwaren an.

Chor:

Sie schreien - ein schönes Leben wird kommen,

Die Papiermacht geht in Rente.

Und für mich - was ist weiß, was ist rot,

Ja, solange es nicht körperbetont ist.

Alles wird heilen, alles wird geformt,

Kamelie wird in den Blumenbeeten blühen,

Und für mich, was ist zu Hause, was ist auf der Straße -

Sie müssen mit einem Kater krank werden.

verlieren

Neulich verteidigte Russland

Vom Podium eine zarte Dame,

Ja, das habe ich, Anyuta, verdammt, ich schwöre es

Das gleiche Ein-Mandat.

Wir gingen nicht mit Schreien zu den Massen

Und sie haben das Haus nicht mit Porträts gestaltet.

Wir gingen zur Wahl für Bücher,

Ja, für billige Süßigkeiten.

Chor:

Wenn das Leben schön ist

Wenn die skandalöse Macht geht.

Wenn sowohl weiß als auch rot

Alles wird natürlich sein.

Wenn Leben entsteht,

Wenn die Kamelie blüht

Sowohl zu Hause als auch auf der Straße

Von einem Kater wird dir nicht so schlecht.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.