
Nachfolgend der Liedtext Ivory Black Interpret: Seryn mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Seryn
The less and less I sing
As my skin begins to creep
For I recognize the truth
About the permanence of me.
And we are paper-thin,
We’re tearing at the folds.
You’re living if you’re warm,
But I’m just feeling…
Cold, but I’m not dead.
Carrying all these fears on wings of lead.
Coursed between the cracks;
Burn my bones to ivory black.
The less and less I sing
As my mouth begins to feed
On any ease I find,
But nothing that I need.
The moment I am sure
I am sure to second guess.
I’ll never learn to fly
If I never leave this nest.
The moment I am sure
I am sure to second guess.
I’m not looking for a home,
I’m just looking for some rest.
And like a wooden frame,
With silk-screen for a hide:
From my pours I recreate
The same old stupid lies.
And with my teeth and with my nails
I’ll scratch off my designs.
Cold, but I’m not dead.
Carrying all these fears on wings of lead.
Coursed between the cracks;
Burn my bones to ivory black.
And like a wooden frame,
With silk-screen for a hide:
From my pours I recreate
The same old stupid lies.
And with my teeth and with my nails
I’ll scratch off my designs.
Je weniger ich singe
Als meine Haut anfängt zu kriechen
Denn ich erkenne die Wahrheit
Über die Beständigkeit von mir.
Und wir sind hauchdünn,
Wir reißen an den Falten.
Du lebst, wenn dir warm ist,
Aber ich fühle mich gerade…
Kalt, aber ich bin nicht tot.
All diese Ängste auf bleiernen Flügeln zu tragen.
Zwischen den Rissen gelaufen;
Verbrenne meine Knochen zu Elfenbeinschwarz.
Je weniger ich singe
Als mein Mund zu füttern beginnt
Bei jeder Leichtigkeit, die ich finde,
Aber nichts, was ich brauche.
In dem Moment bin ich mir sicher
Ich bin sicher, dass ich es mir noch einmal anhöre.
Ich werde nie fliegen lernen
Wenn ich dieses Nest nie verlasse.
In dem Moment bin ich mir sicher
Ich bin sicher, dass ich es mir noch einmal anhöre.
Ich suche kein Zuhause,
Ich suche nur etwas Ruhe.
Und wie ein Holzrahmen,
Mit Siebdruck für ein Fell:
Aus meinen Güssen erstelle ich neu
Die gleichen alten dummen Lügen.
Und mit meinen Zähnen und mit meinen Nägeln
Ich kratze meine Designs ab.
Kalt, aber ich bin nicht tot.
All diese Ängste auf bleiernen Flügeln zu tragen.
Zwischen den Rissen gelaufen;
Verbrenne meine Knochen zu Elfenbeinschwarz.
Und wie ein Holzrahmen,
Mit Siebdruck für ein Fell:
Aus meinen Güssen erstelle ich neu
Die gleichen alten dummen Lügen.
Und mit meinen Zähnen und mit meinen Nägeln
Ich kratze meine Designs ab.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.