
Nachfolgend der Liedtext Loup Interpret: SEZ mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
SEZ
Matière grise endommagée
Gilles de la tourette m’a ravagé
Quand tu me l’a mise, j'étais au sol
Mais les câlins des darons ils m’ont soulagé
T’as mélangé haine et passion
Tu manquais d'éducation
T’as déconné t’as confondu
Amour et fornication
T’avais tout pour être heureuse c'était dar
Les soucis on les mettait à l'écart
Tu me disais que c'était pour de bon
Mais t’as laissé tomber t’as mis les voiles
Dans ton game et ouais j’suis tombé
Quand j’allais mal toi tu t’enjaillais
Je suis béton t’en a rigolé
Puta cabrona tu m’as bouffé
Fais sonner les cornemuses
Qu’elles célèbrent mon départ
Fraté la vie c’est dur
J’ai plus la force de continuer
J’rêve de renaissance
Redevenir immaculé
Sans tâche, ni haram
J’veux éviter les prostituées
Refrain 1:
Tu serais prêt à fumer un refré
Pour des all eyes on me Ah poto si tu savais
Suffisait qu’on s’aime
Simplement comme de vrais amis
Laissez tomber
Solitaire moi
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Couplet 2:
Ton attitude elle est immonde
J’tai fais confiance et tu m’as ken
J’veux pas d’tes larmes quand je n’srais plus de ce monde
Au royaume de la haine, la tienne est la reine
Les vrais sont rares, les tepu m’entourent
Pour des euros ça s’entrefourt
Même les proches me trahissent
Fraté ma cabeza c’est le darfour
Tes allées retour paname Amsterdam
Ont bien fais de toi ce que tu étais
Avant que tu mettes les pieds au placards
J’ignorais que t’allais tous nous quitter
Planeta qui tourne a l’envers
J’suis aimé par les faux
Mais qui sont les vrais
Sans toi la vie a une sale odeur
Mais nos souvenirs eux
Sont resté frais
Fais sonner les cornemuses
Qu’elles célèbrent mon départ
Fraté la vie c’est dur
J’ai plus la force de continuer
Ils te méprisent te dénigrent
Sans pitié ni état d'âme
Font comme s’ils étaient pures
Mais j’crache du feu sur toutes ces catins
Refrain 2:
Tu serais prêt à fumer un refré
Pour des all eyes on me Ah poto si tu savais
Suffisait qu’on s’aime
Simplement comme de vrais amis
Laissez tomber
Solitaire moi
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Je suis un loup
Je suis un loup ouais
Beschädigte graue Substanz
Gilles de la Tourette hat mich verwüstet
Als du es mir angelegt hast, war ich auf dem Boden
Aber die Umarmungen der Darons erleichterten mich
Du hast Hass und Leidenschaft vermischt
Ihnen fehlte die Bildung
Du hast es vermasselt, du bist verwirrt
Liebe und Unzucht
Du hattest alles um glücklich zu sein es war dar
Sorgen, die wir beiseite geschoben haben
Du hast mir gesagt, es sei für immer
Aber du hast aufgegeben, du hast die Segel gesetzt
In deinem Spiel und ja, ich bin gefallen
Als ich mich schlecht fühlte, wurdest du gelangweilt
Ich bin mir sicher, dass du darüber gelacht hast
Puta Cabrona, du hast mich gefressen
Dudelsack läuten
Sollen sie meinen Abschied feiern
Bruderleben ist hart
Ich habe nicht mehr die Kraft, weiterzumachen
Ich träume von Wiedergeburt
wieder makellos werden
Ohne Spot oder Haram
Ich möchte Prostituierte meiden
Chor 1:
Sie wären bereit, einen Refré zu rauchen
Für alle Augen auf mich Ah poto, wenn du es wüsstest
Es war genug, dass wir uns liebten
Genau wie echte Freunde
Fallen
einsam ich
Ich bin ein Wolf
Ich bin ein Wolf, ja
Ich bin ein Wolf
Ich bin ein Wolf, ja
Ich bin ein Wolf
Ich bin ein Wolf, ja
Ich bin ein Wolf
Ich bin ein Wolf, ja
Vers 2:
Deine Einstellung ist schmutzig
Ich habe dir vertraut und du hast mich umgehauen
Ich will deine Tränen nicht, wenn ich nicht mehr von dieser Welt bin
Im Reich des Hasses ist deine die Königin
Die echten sind selten, die Tepu umgeben mich
Für Euro ist es zwischen vier
Sogar Verwandte verraten mich
Fraté my Cabeza ist Darfur
Ihre Rückreisen nach Panama Amsterdam
Hat dich gut gemacht, was du warst
Bevor Sie einen Fuß in die Schränke setzen
Ich wusste nicht, dass du uns alle verlassen würdest
Planeta dreht sich verkehrt herum
Ich werde von Fälschungen geliebt
Aber wer sind die Echten?
Ohne dich hat das Leben einen schlechten Geruch
Sondern unsere Erinnerungen
sind frisch geblieben
Dudelsack läuten
Sollen sie meinen Abschied feiern
Bruderleben ist hart
Ich habe nicht mehr die Kraft, weiterzumachen
Sie verachten dich, verunglimpfen dich
Ohne Mitleid oder Geisteshaltung
Tue so, als ob sie rein wären
Aber ich spucke Feuer auf all diese Huren
Chor 2:
Sie wären bereit, einen Refré zu rauchen
Für alle Augen auf mich Ah poto, wenn du es wüsstest
Es war genug, dass wir uns liebten
Genau wie echte Freunde
Fallen
einsam ich
Ich bin ein Wolf
Ich bin ein Wolf, ja
Ich bin ein Wolf
Ich bin ein Wolf, ja
Ich bin ein Wolf
Ich bin ein Wolf, ja
Ich bin ein Wolf
Ich bin ein Wolf, ja
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.