Nachfolgend der Liedtext Ayrılık Rüzgarı Interpret: Sezen Aksu, Müslüm Gürses mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sezen Aksu, Müslüm Gürses
Dün gece içtim
Kadehler dolusu yine sensiz
Dolaştım sokaklarda
Islak kaldırımlarda
Gözlerime yaşlar doldu
Soğuk bir rüzgar okşadı yüzümü
Ayrılık rüzgarı
Tanıdım onu ıslak nefesinden
Allahım bilmem neden
Geldi bunlar başıma
Birdenbire kapıldık
Ayrılık rüzgarına
Oysa hayat akıp gider
Sanki bir şey olmamışçasına
Güneş de doğuyor
Gülerek umutsuz yarınlarıma
Bir ayrılık şarkısı dolaşır dillerde
Seven gönüllerde
Sevgilim ellerin artık
Tutmayacak ellerimi
Boşuna arayacak
Gözlerin gözlerimi
Kim bilir belki de bir gün
Unutacaksın aşkımı ve beni
Bense hep seni sevdim
Unuttum gözlerinde gözlerimi
Bir ayrılık şarkısı dolaşır dillerde
Seven gönüllerde
Ich habe gestern Abend getrunken
Glas voll von dir wieder
Ich wanderte durch die Straßen
auf nasser Fahrbahn
Meine Augen füllten sich mit Tränen
Ein kalter Wind streichelte mein Gesicht
Abschiedswind
Ich erkannte ihn an seinem feuchten Atem
Gott, ich weiß nicht warum
Das ist mir passiert
Wir wurden plötzlich genommen
Zum Wind der Trennung
Aber das Leben fliegt
als wäre nichts gewesen
Die Sonne geht auch auf
Lachend über meine hoffnungslose Zukunft
Ein Trennungslied kursiert in Zungen
In liebenden Herzen
Mein Liebling, deine Hände sind es jetzt
Will meine Hände nicht halten
wird vergeblich suchen
deine Augen meine Augen
Wer weiß, vielleicht eines Tages
Du wirst meine Liebe und mich vergessen
Ich habe dich immer geliebt
Ich habe meine Augen in deinen Augen vergessen
Ein Trennungslied kursiert in Zungen
In liebenden Herzen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.