Nachfolgend der Liedtext Командир полка Interpret: Шахерезада mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Шахерезада
Столько постояльцев набежало сразу,
К нам квартировался полк —
Мужики-мормышки скрючены, как мышки.
В мужиках мы знаем толк!
Вот да суть да дело,
К нам подходит смело:
«Я хочу к вам на постой».
Не успев обдумать, чтоб не передумать,
Мы ему сказали: «Ой!
Ой!»
— Бабы, бабы, возьмите мужика!
— Нужен Красной Армии командир полка.
— Бабы, бабы, «Яблочко» спляшу!
— Что нам твоё «Яблочко» — лучше б знал ушу!
Лечь, встать!
Лечь, встать!
Лечь, встать!
Сразу он согнулся, как-то встрепенулся,
Левым ухом шевелит.
Сами мы с усами, думаем, милёнок
Что-то против нас хитрит!
Он нам: «Сговоримся, может, поддадимся,
Со мной будешь сыт да пьян».
Мы ему с тоскою: «Мы тебя метлою,
Ах ты, хитрый басурман!»
— Бабы, бабы, возьмите мужика!
— Нужен Красной Армии командир полка.
— Бабы, бабы, «Яблочко» спляшу!
— Что нам твоё «Яблочко» — лучше б знал ушу!
«Эх, яблочко, да на тарелочке.
Куда катишься, да не воротишься!
Куда катишься, да не воротишься!»
— Бабы, бабы, возьмите мужика!
— Нужен Красной Армии командир полка.
— Бабы, бабы, «Яблочко» спляшу!
— Что нам твоё «Яблочко» — лучше б знал ушу!
Левой, левой, левой!
So viele Gäste kamen auf einmal gerannt,
Ein Regiment, das bei uns untergebracht ist -
Mormyshka-Männer sind krumm wie Mäuse.
Wir wissen viel über Männer!
Das ist der Punkt und der Punkt,
Kommt mutig zu uns:
"Ich möchte bei dir bleiben."
Keine Zeit zum Nachdenken zu haben, um meine Meinung nicht zu ändern,
Wir sagten ihm: „Oh!
Autsch!"
"Frauen, Frauen, nehmt einen Mann!"
- Die Rote Armee braucht einen Regimentskommandeur.
- Frauen, Frauen, ich tanze "Apfel"!
- Was brauchen wir Ihren "Apfel" - es wäre besser, wenn er Wushu kannte!
Hinlegen, aufstehen!
Hinlegen, aufstehen!
Hinlegen, aufstehen!
Er beugte sich sofort vor, irgendwie erschrocken,
Bewegt das linke Ohr.
Wir selbst mit einem Schnurrbart, denken wir, Liebes
Etwas trickst uns aus!
Er sagte uns: "Stimmen wir zu, vielleicht werden wir erliegen,
Bei mir wirst du satt und betrunken sein.
Wir sehnsüchtig zu ihm: „Wir besen dich,
Oh, du listiger Bastard!"
"Frauen, Frauen, nehmt einen Mann!"
- Die Rote Armee braucht einen Regimentskommandeur.
- Frauen, Frauen, ich tanze "Apfel"!
- Was brauchen wir Ihren "Apfel" - es wäre besser, wenn er Wushu kannte!
„Oh, ein Apfel, ja, auf einem Teller.
Wohin gehst du, aber kehrst nicht zurück!
Wohin gehst du, aber du kommst nicht zurück!“
"Frauen, Frauen, nehmt einen Mann!"
- Die Rote Armee braucht einen Regimentskommandeur.
- Frauen, Frauen, ich tanze "Apfel"!
- Was brauchen wir Ihren "Apfel" - es wäre besser, wenn er Wushu kannte!
Links-links-links!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.