
Nachfolgend der Liedtext 30 Monedas Interpret: Sharif mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sharif
En el casino de la vida la suerte no vale nada
El destino el crupier y la baraja está marcada
El rey perdió su reino, su corona está oxidada
La reina de corazones nunca ha estado enamorada
Por eso yo en este sálvese quien puede
Prefiero las verdades con espinas que las mentiras con seda
El amor, la amistad, las caricias que se enredan
Cosas que no podrán comprar jamás con 30 monedas
Querrán cortar tus alas, que no te eleves
Pero, nada importa si el corazón se mueve
Mira, la vida es breve, se te escapa entre las manos
Si más tarde o más temprano se te comen los gusanos
Aquí todo cambia, todo pasa y nada queda
Querrán comprarte con treinta monedas
Y querrán que te arrepientas por todos tus pecados
Venderte la libertad y que la pagues al contado
Más cerca del precipicio que de los funerales
Yo, aún tengo principios y he llegado a los finales
Tío, tengo carnales que no escriben por oficio
Que trabajan ocho horas y después cogen el micro
Tú no preguntes a donde, yo solo ando, por mi sendero
Dando más de lo que espero
Mi verso es pasajero pero sabe ser sincero
Cuando habla, cuando calla y cuando estalla cual mortero
Y aunque siempre llego tarde, tengo, puntualidad inglesa
En las frases y en las promesas
A mí no me interesa lo que me venda la tele
Yo no pierdo los papeles por coronas de laureles
Solo pido, que no les falte gloria a mis amigos
Que ricos se conviertan en mendigos
Solo pido, tener siempre el micro de testigo
Y que mi voz sirva de abrigo pa los que viajan conmigo
Siempre guardo en la memoria, rimas y estribillos
Pa intentar sacarle al mundo algo de brillo
Sigo siendo aquel chiquillo que regala sus juguetes
Al que la vida enseñó que no se es lo que se tiene
Y que el reloj no se detiene, todo va y viene
Aquí el dinero solo sabe hacer rehenes
Si los trenes que se escapan son mentira
Siempre hay otra estación donde brilla más la vida
Aquí el mundo gira, a lomos del dinero
El aire que respiras tendrás que pagarlo luego
Ciegos por el ego y por el brillo de ese fuego
Donde no encuentra sosiego el corazón huye del miedo
Soy como el pájaro triste, que de rama en rama va
Cantando su sufrimiento porque no sabe llorar
Se tiene que consolar con un cielo lejano y cruel
Al que no puede volar con sus alas de papel
Im Casino des Lebens ist Glück nichts wert
Das Schicksal des Dealers und des Decks ist gekennzeichnet
Der König hat sein Königreich verloren, seine Krone ist rostig
Die Herzdame war noch nie verliebt
Deshalb spare ich mir hier ein wer kann
Ich bevorzuge Wahrheiten mit Dornen als Lügen mit Seide
Die Liebe, die Freundschaft, die Liebkosungen, die sich verstricken
Dinge, die Sie niemals mit 30 Münzen kaufen können
Sie werden dir die Flügel stutzen wollen, damit du nicht aufstehst
Aber nichts spielt eine Rolle, wenn sich das Herz bewegt
Schau, das Leben ist kurz, es gleitet dir durch die Hände
Wenn dich die Würmer früher oder später fressen
Hier ändert sich alles, alles vergeht und nichts bleibt
Sie werden dich mit dreißig Münzen kaufen wollen
Und sie werden wollen, dass du all deine Sünden bereust
Verkaufe dir Freiheit und bezahle sie bar
Näher am Abgrund als an Beerdigungen
Ich, ich habe noch Anfänge und ich habe die Enden erreicht
Onkel, ich habe fleischliche, die nicht von Beruf schreiben
Die acht Stunden arbeiten und dann zum Mikrofon greifen
Du fragst nicht wohin, ich gehe einfach auf meinem Weg
Mehr geben, als ich erwarte
Mein Vers ist vorübergehend, weiß aber, wie man aufrichtig ist
Wenn er spricht, wenn er schweigt und wenn er wie ein Mörser explodiert
Und obwohl ich immer zu spät komme, habe ich englische Pünktlichkeit
In den Phrasen und in den Verheißungen
Mich interessiert nicht, was mir das Fernsehen verkauft
Ich verliere keine Papiere für Lorbeerkränze
Ich bitte nur darum, dass es meinen Freunden nicht an Ruhm mangelt
Dass Reiche zu Bettlern werden
Ich frage nur, immer das Zeugenmikrofon dabei haben
Und möge meine Stimme denen, die mit mir reisen, als Zuflucht dienen
Ich behalte immer Reime und Refrains in Erinnerung
Um zu versuchen, etwas Glanz aus der Welt zu bekommen
Ich bin immer noch der kleine Junge, der sein Spielzeug verschenkt
Wem das Leben beigebracht hat, dass du nicht bist, was du hast
Und dass die Uhr nicht stehen bleibt, alles kommt und geht
Hier weiß nur Geld, wie man Geiseln nimmt
Wenn die entkommenden Züge eine Lüge sind
Es gibt immer eine andere Jahreszeit, in der das Leben heller erstrahlt
Hier dreht sich die Welt, auf dem Rücken des Geldes
Die Luft, die Sie atmen, müssen Sie später bezahlen
Geblendet vom Ego und vom Schein dieses Feuers
Wo das Herz keinen Frieden findet, flieht es vor Angst
Ich bin wie der traurige Vogel, der von Ast zu Ast geht
Singt sein Leiden, weil er nicht weiß, wie man weint
Er muss sich mit einem fernen und grausamen Himmel trösten
An den, der mit seinen Papierflügeln nicht fliegen kann
Sharif, Gordo del funk, Juanito Makandé • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Accion Sanchez • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Nach, Andres Suarez, Sharif • 2015
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Karen Méndez • 2021
Sharif, Gordo del funk, La Sra. Tomasa • 2021
Sharif, El Niño de la Hipoteca • 2019
Sharif, Pablo Carrouché • 2012
Sharif, Gordo del funk, Neto Peña • 2021
Lex Luthorz, Sharif • 2014
Sharif • 2007
Sharif • 2007
Sharif • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.